Paroles et traduction Primordial - The Black Hundred
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Hundred
Чёрная Сотня
Here
there
is
no
god,
he
is
ground
to
dust
Здесь
нет
бога,
он
стерт
в
прах
In
the
death
machine
of
industry
В
адской
машине
индустрии.
The
iron
hearse
sent
on
bitter
tracks
to
the
Gulag
Железный
катафалк,
отправленный
по
горьким
следам
в
Гулаг.
Suffering
forged
between
the
hammer
and
sickle
Страдание,
выкованное
между
молотом
и
серпом,
The
sorrow
of
men's
hearts
is
a
broken
people
Печаль
сердец
мужчин
– это
сломленный
народ.
Nations
at
the
gallows
pray
for
mercy
killing
Нации
на
виселицах
молят
о
милосердном
убийстве.
Men
of
the
cloth
stand
in
stretch
necked
defiance
Священники
стоят
с
вытянутыми
шеями
в
знак
неповиновения,
Famines
fist
sounds
the
death
knell
Кулак
голода
бьет
в
погребальный
колокол,
The
people's
utopia
moulds
an
industrial
horizon
Утопия
народа
формирует
индустриальный
горизонт,
Rusted
Vostok
in
the
lap
of
the
Gods
Ржавый
Восток
на
коленях
у
богов.
I
want
to
burn,
give
me
the
funeral
pyre
Я
хочу
гореть,
дай
мне
погребальный
костер,
Long
was
life
but
my
life's
waking
short
Долга
была
жизнь,
но
мое
бодрствование
коротко.
The
highest
of
my
father's
sacraments
Высшее
из
таинств
моего
отца
–
To
climb
towards
heaven
on
a
towering
flame
Подняться
к
небесам
на
башне
пламени
And
scream
out
the
injustice
by
which
И
выкрикнуть
несправедливость,
с
которой
My
nation
with
fiery
iron
was
beset
and
slaughtered
Моя
нация
была
осаждена
и
убита
огненным
железом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Averill Alan Maurice, Flynn James Michael, Gawley Paul Desmond, O Leary Simon, Williams Ciaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.