Primordial - The Puritans Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primordial - The Puritans Hand




The Puritans Hand
Рука пуританина
There is plague at the door
Чума у дверей,
And it begs to be among us
И она молит, чтобы мы впустили ее к себе.
In the ashen dreams
В пепельных снах
Of crippled children
Калек-детей.
There is sickness in the soil
Болезнь в земле,
And nothing grows this side of Eden
И ничто не растет по эту сторону Эдема.
Nor in the yearning abyss
Ни в томящейся бездне,
That is all things to men's hearts
Которая значит все для сердец человеческих,
Nor in the skeletal tug
Ни в скелетных объятиях
Of motherhood that curses all with life
Материнства, что проклинает всех жизнью,
That curses all with life
Что проклинает всех жизнью.
There is disease in the air
Болезнь в воздухе,
And it grasps at the throat of virtue
И она сжимает горло добродетели.
Rosary twist in leather hands
Четки перебирают кожаные пальцы,
And offer prayer for me
Вознося молитвы за меня.
And I have fought the God of men
И я боролся с Богом людей
For my whole life
Всю свою жизнь.
Can you feel the puritans dead hand
Чувствуешь ли ты мертвую хватку пуританина,
Throttles all life
Что душит все живое?
Now we sit at the table together
Теперь мы сидим за одним столом,
Breaking bread and drinking blood wine
Преломляя хлеб и вкушая вино крови.
And we spent the smallest hours
И проводим мы краткие часы,
Staring into the void
Глядя в пустоту
Between sleep and dreams
Между сном и грезами,
That stretch from the womb to the grave
Что простираются от колыбели до могилы.
So feel the puritan's dead hand as it throttles all life
Так почувствуй же мертвую хватку пуританина, что душит все живое.
So clasp your hands
Сомкни ладони
And bend your broken knees
И преклони свои сломленные колени,
For no one else will
Ибо больше некому,
And your confessions
И твои признания
Of worthless guilt
В никчемной вине
Are not your saving grace
Не станут твоим спасением.
And so you seek
И ты ищешь,
You seek redemption at the puritan's hand
Ты ищешь искупления у пуританина.
Redemption
Искупления.





Writer(s): Averill Alan Maurice, Flynn James Michael, Gawley Paul Desmond, O Leary Simon, Williams Ciaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.