Primus Earth - Djupt i mitt sinne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Primus Earth - Djupt i mitt sinne




Djupt i mitt sinne
Deep in my mind
Var ska man börja nånstans, när början e svag?
Where do you start somewhere, when the beginning is weak?
(Inte vet jag, inte vet jag!)
(I don't know, I don't know!)
Djupt i mitt sinne, du finns långt där inne
Deep in my mind, you are far in there
Några år sen back in the days
A few years ago, back in the days
Samma storm, fast i en annan place
The same storm, but in a different place
Finns du printad in i mitt DNA?
Are you printed in my DNA?
Finns du här när jag behöver dig?
Are you here when I need you?
För länge sen, de va röda hus å folkets park
Long ago, it was red houses and the People's Park
Stadens ljud, varje dag, varje natt
The city sounds, every day, every night
Isglass sippra ner från min hand
Ice cream dripping from my hand
Tiden brorsan ej jorden ens fanns
The time when my brother wasn't even on Earth
Långsamt, inte sådär snabbt
Slowly, not so fast
Jag bytte mina skor, mina skor bytte mark
I changed my shoes, my shoes changed the ground
Tiden rann förbi, istället för ikapp
Time flew by, instead of catching up
Istället för ikapp
Instead of catching up
Två däck å de funka rätt bra, men de
Two tires and they worked pretty well, but they
Fyra däck å ett däck där bak, de va
Four tires and one tire in the back, it was
Sena kvällar men de, tidigt idag å jag
Late nights but they, early today and I
Känner mig glad, när ja, minns tillbaks okej
Feel happy when I, remember back, okay
Kalla kvällar perrongen, när allt e stängt
Cold evenings on the platform, when everything is closed
En tankebubbla, tänk tänk
A thought bubble, think think
Flera tankebubblor du skänkt
Several thought bubbles you gave
Var ska man börja nånstans, när början är svag?
Where do you start somewhere, when the beginning is weak?
(Inte vet jag, inte vet jag!)
(I don't know, I don't know!)
Djupt i mitt sinne, du finns långt där inne
Deep in my mind, you are far in there
Några år sen back in the days
A few years ago, back in the days
Samma storm fast i en annan place
The same storm, but in a different place
Finns du printad in i mitt DNA?
Are you printed in my DNA?
Finns du här när jag behöver dig?
Are you here when I need you?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.