Primus Earth - Djupt i mitt sinne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primus Earth - Djupt i mitt sinne




Djupt i mitt sinne
Глубоко в моем разуме
Var ska man börja nånstans, när början e svag?
С чего начать, когда начало так слабо?
(Inte vet jag, inte vet jag!)
(Даже не знаю, даже не знаю!)
Djupt i mitt sinne, du finns långt där inne
Глубоко в моем разуме, ты где-то там, внутри
Några år sen back in the days
Несколько лет назад, back in the days
Samma storm, fast i en annan place
Тот же шторм, но в другом месте
Finns du printad in i mitt DNA?
Ты впечатана в мою ДНК?
Finns du här när jag behöver dig?
Ты здесь, когда ты мне нужна?
För länge sen, de va röda hus å folkets park
Давно это было, красные дома и народный парк
Stadens ljud, varje dag, varje natt
Звуки города, каждый день, каждую ночь
Isglass sippra ner från min hand
Фруктовый лед стекает по моей руке
Tiden brorsan ej jorden ens fanns
Время, когда брата еще не было на земле
Långsamt, inte sådär snabbt
Медленно, не так быстро
Jag bytte mina skor, mina skor bytte mark
Я сменил обувь, моя обувь сменила землю
Tiden rann förbi, istället för ikapp
Время бежало мимо, вместо того, чтобы догонять
Istället för ikapp
Вместо того, чтобы догонять
Två däck å de funka rätt bra, men de
Два колеса и это работало неплохо, но
Fyra däck å ett däck där bak, de va
Четыре колеса и одно сзади, это было
Sena kvällar men de, tidigt idag å jag
Поздние вечера, но это, раннее утро и я
Känner mig glad, när ja, minns tillbaks okej
Чувствую себя счастливым, когда, вспоминаю и все в порядке
Kalla kvällar perrongen, när allt e stängt
Холодные вечера на платформе, когда все закрыто
En tankebubbla, tänk tänk
Мысленный пузырь, подумай, подумай
Flera tankebubblor du skänkt
Еще больше мысленных пузырей ты подарила
Var ska man börja nånstans, när början är svag?
С чего начать, когда начало такое слабое?
(Inte vet jag, inte vet jag!)
(Даже не знаю, даже не знаю!)
Djupt i mitt sinne, du finns långt där inne
Глубоко в моем разуме, ты где-то там, внутри
Några år sen back in the days
Несколько лет назад, back in the days
Samma storm fast i en annan place
Тот же шторм, но в другом месте
Finns du printad in i mitt DNA?
Ты впечатана в мою ДНК?
Finns du här när jag behöver dig?
Ты здесь, когда ты мне нужна?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.