Primus - Harold of the Rocks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primus - Harold of the Rocks




Harold of the Rocks
Гарольд из Скалы
It was a weekend's eve,
Как-то под выходные,
I had sex on my breath
пахло от меня вчерашним сексом,
I was lookin' for somethin' to see.
я искал, чем бы заняться.
With a borrowed black
Взял у кого-то чёрную кожанку,
Leather and my best fishin' hat.
надел свою лучшую рыбацкую шляпу.
Well it was just Wendy O. and me.
Ну и были там только мы с Венди О.
We called old Swamp
Мы позвонили старине Болотнику
Up on the telephone
по телефону
And said we was comin' on
и сказали, что заедем
Down to pick him up
его забрать.
And then, he said,
А он ответил:
"Hey Snappy, me and Greeny'll come along -
"Эй, Щёголь, я и Грини тоже с вами
But only if we can bring a friend."
но только если можно с другом."
"His name is Harold."
"Его зовут Гарольд."
I said "Okay."
Я сказал: "Ладно."
Now, we had a
И вот нас уже шестеро:
Swamper, Greeny, Wendy O, Stanley, Harold of the Rocks and me.
Болотник, Грини, Венди О., Стэнли, Гарольд из Скалы и я.
We hopped into my dart
Запрыгнули в мою тачку
And headed for the nightbreak
и рванули на всех парах
To see a man they call Schooly D.
посмотреть на чувака по имени Скули Ди.
Harold he's a friendly guy.
Гарольд славный малый.
He rambles on and on.
Он болтает без умолку.
He'll talk the balls off
Он заговорит до смерти
A rhinosaurus.
даже носорога.
Fact is he jsut doesn't
Правда в том, что он просто
Make much sense.
несёт всякую чушь.
Well Stan said
Ну, Стэн и говорит:
"This guy's pretty bizarre Gus."
"Этот парень, Гусь, тот ещё фрукт."
Harold of the Rocks.
Гарольд из Скалы.
I saw Harold at a
Я видел Гарольда на
Party Trouzy threw
вечеринке, которую закатил Троузи
Late one night.
поздно ночью.
I said, "hey man,
Я говорю: "Эй, чувак,
Do you remember me?"
ты меня помнишь?"
He said, "O' course
Он отвечает: "Конечно,
I do Snapdad and
помню, Папаша Щёлк, и
Let me tell ya right
скажу я тебе сейчас,
'Bout now I'm lit
я горю,
Up like an ol' Christmas tree."
как новогодняя ёлка."
Hey bro you know I'd
Эй, братан, знаешь, я хотел бы
Like to thank you once
ещё раз поблагодарить тебя
Again for let'n me
за то, что позволил мне
Hang with ya' all across
потусоваться с вами по всему
The bay. when I
заливу. Когда я
Look back at that
вспоминаю ту
Night I get me a
ночь, у меня
Warm spot across my heart."
теплеет на душе."
Then he smy
Потом он пожал мне
Hand, and walked away.
руку и ушёл.
That's teh last I
Больше я
Seen of Harold.
Гарольда не видел.
Harold of the Rocks.
Гарольд из Скалы.
So in the end,
В общем, в конце концов,
Swamper and Greeny
Болотник и Грини
Finally succumb to
окончательно поддались
The ways of Harold.
чарам Гарольда.
And in doing so
И при этом
Each gave just a little bit
каждый отдал частичку
Of his soul away.
своей души.
What a couple of dumbshits.
Вот пара кретинов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.