Primus - Mrs. Blaileen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primus - Mrs. Blaileen




Mrs. Blaileen
Миссис Блейлин
Mrs. Blaileen, she was a sixth grade teacher
Миссис Блейлин была учительницей шестого класса,
And she controlled the children by using humiliation
И она управляла детьми, используя унижение.
The target always seemed to be Donny
Мишенью всегда казался Донни,
He was a bit slower than the others
Он был немного медлительнее других.
When he was quite young, his mother died at the kitchen table
Когда он был совсем маленьким, его мать умерла за кухонным столом,
While choking on some food
Подавившись едой.
The fashion of the day was bleach and tied Levi's
Модой того времени были выбеленные и завязанные джинсы Levi's.
Donny decided to make some
Донни решил сделать себе такие.
But he didn't know to rinse them
Но он не знал, что их нужно прополоскать,
So he came to school a reekin'
Поэтому он пришел в школу, ужасно воняя.
Bleach stench filled the classroom
Запах хлорки наполнил классную комнату.
Mrs. Blaileen began to chastise
Миссис Блейлин начала отчитывать его.
She made him feel like an asshole
Она заставила его чувствовать себя ничтожеством,
Two feet small
Совсем крошечным.
Oh, what a lonely boy
Ах, какой одинокий мальчик.
Don and Ronald
Дон и Рональд
They always stuck together
Всегда держались вместе,
For they were a bit different than the others
Потому что они были немного другими, чем остальные,
And they were as tight as brothers
И они были близки, как братья.
Then Ronald moved away, now Steven
Потом Рональд переехал, теперь Стивен,
He was year or two younger
Он был на год или два младше,
And he really thought he was something
И он действительно считал себя кем-то.
He liked to harass other children
Он любил издеваться над другими детьми,
Or anyone he found out-numbered
Или над теми, кто был в меньшинстве.
Alone, Don walks from fishing
В одиночестве Дон возвращается с рыбалки.
Steven and his friend, they stop him
Стивен и его друг останавливают его.
They took his hat and they taunt him
Они забрали его шляпу и насмехаются над ним.
Pimp-slap him with a newspaper
Бьют его газетой.
Don lunged forward with his fish knife
Дон бросился вперед со своим рыболовным ножом,
Then ran all the way home weeping
Затем побежал домой весь в слезах.
He gave his knife to his father and
Он отдал нож своему отцу и
Said "I think I hurt Steve"
Сказал: "Кажется, я ранил Стива".
Oh, what a lonely boy
Ах, какой одинокий мальчик.
Mrs. Blaileen, she was a sixth grade teacher
Миссис Блейлин была учительницей шестого класса,
And she controlled the children by using humiliation
И она управляла детьми, используя унижение.
The target always seemed to be Donny
Мишенью всегда казался Донни,
He's a bit slower than the others
Он немного медлительнее других.
When he was quite young, his mother died at the kitchen table
Когда он был совсем маленьким, его мать умерла за кухонным столом,
While choking on some food
Подавившись едой.
The fashion of the day was bleach and tied Levi's
Модой того времени были выбеленные и завязанные джинсы Levi's.
Donny decided to make some
Донни решил сделать себе такие.
But he didn't know to rinse them
Но он не знал, что их нужно прополоскать,
So he came to school a reekin'
Поэтому он пришел в школу, ужасно воняя.
Bleach stench filled the classroom
Запах хлорки наполнил классную комнату.
Mrs. Blaileen began to chastise
Миссис Блейлин начала отчитывать его.
She made him feel like an asshole
Она заставила его чувствовать себя ничтожеством,
Two feet small
Совсем крошечным.
Oh, what a lonely boy
Ах, какой одинокий мальчик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.