Pudding Time - Primustraduction en allemand
You
can
have
a
lolly
pop
Du
kannst
einen
Lutscher
haben
A
candy
bar
a
jelly
bean
Einen
Schokoriegel,
ein
Geleebonbon
I'll
buy
you
a
rainbow
Ich
kaufe
dir
einen
Regenbogen
To
hang
above
your
door
Um
ihn
über
deine
Tür
zu
hängen
It's
pudding
time
Es
ist
Puddingzeit
Laughter
is
a
sweet
Lachen
ist
eine
Süßigkeit
You
can't
put
a
price
on
Auf
die
man
keinen
Preis
setzen
kann
When
laughter's
all
gone
Wenn
das
Lachen
ganz
weg
ist
Daddy
won't
buy
you
more
Wird
Papi
dir
nicht
mehr
kaufen
It's
pudding
time
Es
ist
Puddingzeit
It's
pudding
time
children
Es
ist
Puddingzeit,
Kinder
Money
money
money
Geld,
Geld,
Geld
To
buy
you
things
Um
dir
Dinge
zu
kaufen
Daddy's
gonna
buy
you
Papi
wird
dir
kaufen
A
diamond
ring
Einen
Diamantring
Humpty
Dumpty
sat
on
a
wall
Humpty
Dumpty
saß
auf
der
Mauer
Humpty
Dumpty
had
a
great
fall
Humpty
Dumpty
fiel
herunter
All
the
kings
horses
and
all
the
kings
men
All
des
Königs
Pferde
und
all
des
Königs
Mann
Couldn't
put
Humpty
together
again.
Konnten
Humpty
nicht
wieder
zusammensetzen.
San
Francisco
Bay
San
Francisco
Bay
The
Striped
Bass
are
dying
Die
Streifenbarsche
sterben
But
you're
gonna
get
Aber
du
wirst
bekommen
That
brand
new
bike
Dieses
brandneue
Fahrrad
Oh
joy
Oh
Freude
It's
pudding
time
Es
ist
Puddingzeit
It's
pudding
time
children
Es
ist
Puddingzeit,
Kinder
Évaluez la traduction
1 To Defy the Laws of Tradition
2 Groundhog's Day
3 Too Many Puppies
4 Mr. Knowitall
5 Frizzle Fry
6 John the Fisherman
7 You Can't Kill Michael Malloy
8 The Toys Go Winding Down
9 Pudding Time
10 Sathington Willoughby
11 Spegetti Western
12 Harold of the Rocks
13 To Defy
14 Hello Skinny/Constantinople
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.