Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Damned Blue-Collar Tweekers - Live At Bass Hall, Austin, TX/2012
Diese verdammten Arbeiter-Tweeker - Live in der Bass Hall, Austin, TX/2012
I've
seen
them
out
at
Soco
Ich
habe
sie
draußen
bei
Soco
gesehen
They're
pounding
sixteen
penny
nails
Sie
hämmern
zentimeterlange
Nägel
ein
The
truckers
on
the
interstate
Die
Trucker
auf
der
Autobahn
Have
been
known
to
ride
the
rails
Man
weiß,
dass
sie
auf
Güterzügen
mitfahren
Sweat
is
beating
on
the
brow
Der
Schweiß
steht
ihnen
auf
der
Stirn
Can't
keep
these
fellows
down
Diese
Kerle
kriegt
man
nicht
unter
'Cause
these
damned
blue-collared
tweekers
Denn
diese
verdammten
Arbeiter-Tweeker
They're
runnin'
this
here
town
Sie
schmeißen
diesen
Laden
hier
I
knew
a
man
who
hung
drywall
Ich
kannte
einen
Mann,
der
Trockenbauwände
einzog
He
hung
it
mighty
quick
Er
machte
das
verdammt
schnell
A
trip
or
two
to
the
blue
room
Ein,
zwei
Gänge
ins
blaue
Zimmer
Would
help
him
do
the
trick
Helfen
ihm
auf
die
Sprünge
His
foreman
would
pat
him
on
the
back
Sein
Vorarbeiter
klopfte
ihm
auf
die
Schulter
Whenever
he
would
come
around
Wann
immer
er
vorbeikam
'Cause
these
damned
blue-collar
tweekers
Denn
diese
verdammten
Arbeiter-Tweeker
They're
beloved
in
this
town
Sie
sind
beliebt
in
dieser
Stadt
Now
the
union
boys
are
there
Nun
sind
die
Gewerkschaftsjungs
da
To
protect
us
from
all
the
corporate
type
Um
uns
vor
all
den
Konzernleuten
zu
schützen
While
curious
George's
drug
patrol
Während
Neugieriger
Georges
Drogenstreife
Is
out
here
hunting
snipe
Hier
draußen
auf
Schnepfenjagd
ist
Now
they
try
to
tell
me
different
Nun
versuchen
sie,
mir
was
anderes
zu
erzählen
But
you
know
I
ain't
no
clown
Aber
du
weißt,
ich
bin
kein
Clown
'Cause
these
damned
blue-collar
tweekers
Denn
diese
verdammten
Arbeiter-Tweeker
They're
the
backbone
of
this
town
Sie
sind
das
Rückgrat
dieser
Stadt
Now
the
flame
that
burns
twice
as
bright
Nun,
die
Flamme,
die
doppelt
so
hell
brennt
Burns
only
half
as
long
Brennt
nur
halb
so
lang
My
eyes
are
growing
weary
Meine
Augen
werden
müde
As
I
finalize
this
song
Während
ich
dieses
Lied
fertigstelle
So
sit
back
and
have
a
cup
o'
joe
Also
lehn
dich
zurück
und
trink
eine
Tasse
Kaffee
And
watch
the
wheels
go
round
Und
schau
zu,
wie
sich
die
Räder
drehen
'Cause
these
damned
blue-collar
tweekers
Denn
diese
verdammten
Arbeiter-Tweeker
They
have
always
run
this
town
Sie
haben
diese
Stadt
schon
immer
geschmissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.