Paroles et traduction Prin$e Alexander - People in the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People in the Sky
Люди на небесах
Blood,
sweat,
and
tears
every
time
I
write
a
verse
Кровь,
пот
и
слезы
каждый
раз,
когда
я
пишу
куплет,
I
might
disappear,
left
my
clone
right
in
a
hearse
Я
могу
исчезнуть,
оставив
своего
клона
прямо
в
катафалке.
Please
don't
interfere
while
I'm
putting
in
all
this
work
Пожалуйста,
не
мешай,
пока
я
вкладываю
в
это
всю
свою
работу,
Pulling
up
in
a
vert,
blessed
but
I'm
still
cursed
Подъезжаю
на
кабриолете,
благословлен,
но
все
еще
проклят.
They
cannot
compare
to
what
I'm
doing
right
now
Они
не
могут
сравниться
с
тем,
что
я
делаю
сейчас,
Woke
up
in
the
air,
look
how
I'm
moving
right
now
Проснулся
в
воздухе,
посмотри,
как
я
двигаюсь
сейчас.
Rest
in
piece
to
Kobe,
I'm
going
through
it
right
now
Покойся
с
миром,
Коби,
я
сейчас
переживаю
это,
Pop
a
bean
bite
down,
hit
the
scene
iced
out
Скушал
таблетку,
выхожу
на
сцену
весь
в
камнях.
I
put
all
my
partners
on
some
game
Я
научил
всех
своих
корешей
кое-каким
премудростям,
All
we
got
is
us
can't
let
them
throw
dirt
on
my
name
Все,
что
у
нас
есть,
это
мы
сами,
не
могу
позволить
им
смешать
мое
имя
с
грязью.
Jealousy
and
envy
shatter
everything
we
made
Ревность
и
зависть
разрушают
все,
что
мы
создали,
Got
to
stay
humble,
every
dog
going
to
have
his
day
Нужно
оставаться
скромным,
у
каждой
собаки
будет
свой
день.
Thank
god
when
I
wake
up
Благодарю
Бога,
когда
просыпаюсь,
All
the
trials
and
tribulations
never
phased
us
Все
испытания
и
невзгоды
никогда
нас
не
сломили.
I
don't
need
no
nominations,
I
ain't
famous
Мне
не
нужны
никакие
номинации,
я
не
знаменитость,
Death
don't
got
no
invitation
when
she
take
ya
Смерть
не
рассылает
приглашения,
когда
приходит
за
тобой.
I
know
people
in
the
sky,
I
won't
see
again
Я
знаю
людей
на
небесах,
которых
больше
не
увижу,
Have
you
ever
wondered
why
did
we
meet
again
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
мы
снова
встретились?
I
know
people
in
the
sky,
I
won't
see
again
Я
знаю
людей
на
небесах,
которых
больше
не
увижу,
I
been
waiting
on
that
moment
where
we
meet
again
Я
ждал
того
момента,
когда
мы
снова
встретимся.
Shawty
she
in
love,
what
a
joke
Малышка
влюблена,
что
за
шутка,
Flowers
to
her
mama,
send
my
blessings
to
her
folk
Цветы
ее
маме,
передай
мои
благословения
ее
родным.
I
don't
want
no
drama,
most
these
bitches
do
the
most
Я
не
хочу
никакой
драмы,
большинство
этих
сучек
ведут
себя
слишком
вызывающе,
How
can
I
believe
her
when
she
thinking
bout
a
ghost
Как
я
могу
ей
верить,
когда
она
думает
о
призраке?
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
сейчас
сойду
с
ума,
Dealing
with
some
pain
that
I
cant
hold
Справляюсь
с
болью,
которую
не
могу
сдержать.
I
be
in
my
feelings
but
I'm
thankful
Я
погряз
в
своих
чувствах,
но
я
благодарен,
Scrambled
but
I'm
cunning
like
I'm
randall
Сбит
с
толку,
но
я
хитер,
как
Рэндалл.
I
know
god
got
a
plan
though
Я
знаю,
что
у
Бога
есть
план.
Thank
god
when
I
wake
up
Благодарю
Бога,
когда
просыпаюсь,
All
the
trials
and
tribulations
never
phased
us
Все
испытания
и
невзгоды
никогда
нас
не
сломили.
I
don't
need
no
nominations,
I
ain't
famous
Мне
не
нужны
никакие
номинации,
я
не
знаменитость,
Death
don't
got
no
invitation
when
she
take
ya
Смерть
не
рассылает
приглашения,
когда
приходит
за
тобой.
I
know
people
in
the
sky,
I
won't
see
again
Я
знаю
людей
на
небесах,
которых
больше
не
увижу,
Have
you
ever
wondered
why
did
we
meet
again
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
мы
снова
встретились?
I
know
people
in
the
sky,
I
won't
see
again
Я
знаю
людей
на
небесах,
которых
больше
не
увижу,
I
been
waiting
on
that
moment
where
we
meet
again
Я
ждал
того
момента,
когда
мы
снова
встретимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vivek Chakravarty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.