Paroles et traduction Prin$e Alexander - Ruin My Mood
When
I'm
on
my
own
I
can't
lose
Когда
я
сам
по
себе,
я
не
могу
проиграть.
Watch
me
do
my
dance
you
can't
move
how
I
move
Смотри
Как
я
танцую
ты
не
можешь
двигаться
так
как
я
двигаюсь
Thought
that
this
was
love
but
the
feelings
ain't
true
Я
думал,
что
это
любовь,
но
чувства
не
настоящие.
I
can
understand
you
gon
do
what
you
do
Я
могу
понять
что
ты
собираешься
делать
то
что
делаешь
Got
me
saying
why
you
gotta
ruin
my
mood
Ты
заставляешь
меня
говорить
почему
ты
должен
портить
мне
настроение
Girl
I
ain't
tripping
please
don't
ruin
my
mood
Девочка
я
не
спотыкаюсь
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
Like
a
politician
please
don't
ruin
my
mood
Как
политик
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
All
them
shots
is
missing
please
don't
ruin
my
mood
Все
эти
выстрелы
пропали
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
You
can't
be
the
one
to
take
me
off
my
cool
Ты
не
можешь
быть
тем,
кто
лишит
меня
хладнокровия.
This
the
kind
of
drama
that
we
seen
in
high
school
Это
та
драма
которую
мы
видели
в
старших
классах
I
been
getting
faded
everyday
with
my
crew
Я
каждый
день
увядаю
со
своей
командой
They
say
love
is
war
if
that's
the
case
then
you
lose
Говорят
любовь
это
война
если
это
так
то
ты
проиграл
Yeah
I
thought
you
were
my
thing
Да,
я
думал,
что
ты
моя
штучка.
Should
have
been
a
one
night
kind
of
fling
Это
должен
был
быть
роман
на
одну
ночь.
Championships
without
the
ring
Чемпионаты
без
кольца
Stuck
in
this
anomaly
Застрял
в
этой
аномалии.
Fake
love
yeah
it
gotta
be
Фальшивая
любовь
да
так
и
должно
быть
There's
a
black
hole
inside
of
me
Внутри
меня
черная
дыра.
Ain't
shit
sweet
no
cavities
Ни
хрена
сладкого
никаких
кариесов
Feeling
so
down
like
gravity
Я
чувствую
себя
таким
подавленным,
как
гравитация.
Ain't
the
crib
I
want
to
call
my
home
Это
не
тот
дом,
который
я
хочу
назвать
своим
домом.
I
could
make
these
lines
inside
my
dome
Я
мог
бы
сделать
эти
линии
внутри
своего
купола.
Pink
Clouds
Розовые
Облака
I
just
want
to
know
where
we
went
wrong
Я
просто
хочу
знать,
где
мы
ошиблись.
When
I'm
on
my
own
I
can't
lose
Когда
я
сам
по
себе,
я
не
могу
проиграть.
Watch
me
do
my
dance
you
can't
move
how
I
move
Смотри
Как
я
танцую
ты
не
можешь
двигаться
так
как
я
двигаюсь
Thought
that
this
was
love
but
the
feelings
ain't
true
Я
думал,
что
это
любовь,
но
чувства
не
настоящие.
I
can
understand
you
gon
do
what
you
do
Я
могу
понять
что
ты
собираешься
делать
то
что
делаешь
Got
me
saying
why
you
gotta
ruin
my
mood
Ты
заставляешь
меня
говорить
почему
ты
должен
портить
мне
настроение
Girl,
I
ain't
tripping
please
don't
ruin
my
mood
Девочка,
я
не
спотыкаюсь,
пожалуйста,
не
порти
мне
настроение.
Like
a
politician
please
don't
ruin
my
mood
Как
политик
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
All
them
shots
is
missing
please
don't
ruin
my
mood
Все
эти
выстрелы
пропали
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
Do
it
in
vein
like
an
IV
Сделай
это
в
Вену,
как
капельницу.
Nothing
you
do
surprise
me
Ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
удивляет
меня.
Intercontinental
I'm
IC
Интерконтинентальный
я
IC
Why
we
gotta
fight
like
Tai
Chi
Почему
мы
должны
драться
как
Тай
Чи
Fucking
your
friend
I
might
be
Возможно,
я
трахаю
твою
подругу.
She
just
want
to
kick
it
no
hype
beast
Она
просто
хочет
пнуть
его
никакой
шумихи
зверь
Always
on
10
exciting
Всегда
на
10
волнующе
I
can
bring
thunder
and
lightning
Я
могу
принести
гром
и
молнию.
I
could
lose
everything
but
still
won't
lose
my
pride
hell
naw
Я
могу
потерять
все
но
все
равно
не
потеряю
свою
гордость
черт
возьми
нет
Never
buy
wedding
rings
for
bitches
out
their
prime
hell
naw
Никогда
не
покупай
обручальные
кольца
сукам
в
расцвете
сил
черт
возьми
нет
Look
at
my
dance
Посмотри
на
мой
танец
I'm
not
too
good
at
romance
Я
не
слишком
хороша
в
романтике.
We
took
a
chance
Мы
рискнули.
I'll
never
do
this
again
Я
никогда
не
сделаю
этого
снова.
Ain't
the
crib
I
want
to
call
my
home
Это
не
тот
дом,
который
я
хочу
назвать
своим
домом.
I
could
make
these
lines
inside
my
dome
Я
мог
бы
сделать
эти
линии
внутри
своего
купола.
Pink
Clouds
Розовые
Облака
I
just
want
to
know
where
we
went
wrong
Я
просто
хочу
знать,
где
мы
ошиблись.
When
I'm
on
my
own
I
can't
lose
Когда
я
сам
по
себе,
я
не
могу
проиграть.
Watch
me
do
my
dance
you
can't
move
how
I
move
Смотри
Как
я
танцую
ты
не
можешь
двигаться
так
как
я
двигаюсь
Thought
that
this
was
love
but
the
feelings
ain't
true
Я
думал,
что
это
любовь,
но
чувства
не
настоящие.
I
can
understand
you
gon
do
what
you
do
Я
могу
понять
что
ты
собираешься
делать
то
что
делаешь
Got
me
saying
why
you
gotta
ruin
my
mood
Ты
заставляешь
меня
говорить
почему
ты
должен
портить
мне
настроение
Girl,
I
ain't
tripping
please
don't
ruin
my
mood
Девочка,
я
не
спотыкаюсь,
пожалуйста,
не
порти
мне
настроение.
Like
a
politician
please
don't
ruin
my
mood
Как
политик
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
All
them
shots
is
missing
please
don't
ruin
my
mood
Все
эти
выстрелы
пропали
пожалуйста
не
порти
мне
настроение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vivek Chakravarty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.