Paroles et traduction Prince Far I - Silver & Gold
There's
a
mountain
and
it's
mighty
high
Там
есть
гора,
и
она
очень
высока
U
cannot
see
the
top
unless
U
fly
Ты
не
сможешь
увидеть
вершину,
пока
не
полетишь
And
there's
a
molehill
of
proven
ground
И
есть
муха
в
проверенной
почве
There
ain't
no
where
2 go
if
U
hang
around
Тебе
некуда
идти,
если
ты
будешь
торчать
здесь
Everybody
wants
2 sell
what's
already
been
sold
Все
хотят
продать
то,
что
уже
было
продано
Everybody
wants
2 tell
what's
already
been
told
Все
хотят
рассказать
то,
что
уже
было
сказано
What's
the
use
of
money
if
U
ain't
gonna
break
the
mold?
Какой
смысл
в
деньгах,
если
ты
не
собираешься
ломать
стереотип?
Even
at
the
center
of
fire
there
is
cold
Даже
в
центре
огня
царит
холод
All
that
glitters
ain't
gold
Все,
что
блестит,
не
золото
All
that
glitters
ain't
gold,
mmm
Все,
что
блестит,
не
золото,
ммм
There's
an
ocean
of
despair
Там
океан
отчаяния
There
are
people
livin'
there
Там
живут
люди.
They're
unhappy
each
and
every
day
Они
несчастливы
каждый
день
But
hell
is
not
fashion
so
what
U
tryin'
2 say?
Но
ад
- это
не
мода,
так
что
ты
пытаешься
сказать?
Everybody
wants
2 sell
what's
already
been
sold
Все
хотят
продать
то,
что
уже
было
продано
Everybody
wants
2 tell
what's
already
been
told
Все
хотят
рассказать
то,
что
уже
было
сказано
What's
the
use
of
money
if
U
ain't
gonna
break
the
mold?
Какой
смысл
в
деньгах,
если
ты
не
собираешься
ломать
стереотип?
Even
at
the
center
of
fire
there
is
cold
Даже
в
центре
огня
царит
холод
All
that
glitters
ain't
gold,
no
no
Все,
что
блестит,
не
золото,
нет,
нет
All
that
glitters
ain't
gold,
no
no
Все,
что
блестит,
не
золото,
нет,
нет
There's
a
lady,
99
years
old
Там
есть
дама,
99
лет
If
she
led
a
good
life,
heaven
takes
her
soul
Если
она
вела
хорошую
жизнь,
небеса
заберут
ее
душу
Now
that's
a
theory
and
if
U
don't
wanna
know
Теперь
это
теория,
и
если
ты
не
хочешь
знать
Step
aside
and
make
a
way
4 those
who
want
2 go
Отойдите
в
сторону
и
освободите
дорогу
4 тем,
кто
хочет
2 уйти
Everybody
wants
2 sell
what's
already
been
sold
(Sold)
Все
хотят
продать
то,
что
уже
было
продано
(продано)
Everybody
wants
2 tell
what's
already
been
told
(Told)
Все
хотят
рассказать
то,
что
уже
было
сказано
(пересказано)
What's
the
use
of
bein'
young
if
U
ain't
gonna
get
old?
(Old)
Какой
смысл
быть
молодым,
если
ты
не
собираешься
стареть?
(Старый)
Even
at
the
center
of
fire
there
is
cold
(Cold)
Даже
в
центре
огня
есть
холод
(Cold)
All
that
glitters
(glitters)
ain't
gold,
no
no
no
no
no
All
that
glitters
(glitters)
ain't
gold,
no
no
no
no
no
All
that
glitters
ain't
gold
All
that
glitters
ain't
gold
All
that
glitters,
all
that
glitters,
all
that
glitters.
ain't
gold
All
that
glitters,
all
that
glitters,
all
that
glitters.
ain't
gold
Na
na
na
na
na
na
na
(Gold
{x4})
Na
na
na
na
na
na
na
(Gold
{x4})
Na
na
na
na
na
na
na
(Gold
{x4})
Na
na
na
na
na
na
na
(Gold
{x4})
Gold,
gold,
gold
Gold,
gold,
gold
All
that
glitters
ain't
gold,
gold,
gold
All
that
glitters
ain't
gold,
gold,
gold
All
that
glitters
ain't
gold,
gold,
gold
(Na
na
na
na
na
na
na)
All
that
glitters
ain't
gold,
gold,
gold
(Na
na
na
na
na
na
na)
All
that
glitters
ain't
gold,
gold,
gold
(Na
na
na
na
na
na
na)
All
that
glitters
ain't
gold,
gold,
gold
(Na
na
na
na
na
na
na)
All
that
glitters
ain't
gold,
oh
All
that
glitters
ain't
gold,
oh
1 2.
12 3,
let's
go!
1 2.
12 3,
let's
go!
(Na
na
na
na
na
na
na)
{repeat}
(Na
na
na
na
na
na
na)
{repeat}
U
are
now
an
official
member
of
the
New
Power
Generation
U
are
now
an
official
member
of
the
New
Power
Generation
Welcome
2 The
Dawn
Welcome
2 The
Dawn
All
that
glitters
ain't
gold
(Gold)
{repeat
& loop}
Все,
что
блестит,
не
золото
(Gold)
{повтор
и
цикл}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irene Rebecca Kelley, Claire Elise Lynch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.