Paroles et traduction Prince Fatty & Horseman - Shimmy Shimmy Ya
Shimmy Shimmy Ya
Шимми Шимми Я
Oh
baby
I
like
it
raw
Yeah
baby
I
like
it
raw
Oh
baby
I
like
it
raw
Yeah
baby
I
like
it
raw
О,
детка,
я
люблю
пожестче,
да,
детка,
я
люблю
пожестче,
о,
детка,
я
люблю
пожестче,
да,
детка,
я
люблю
пожестче
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
yam
shimmy
ya
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Off
on
a
natural
charge
bon-voyage
Yeah
from
the
home
of
the
Dodger
Brooklyn
squad
Wu-Tang
killer
bees
on
a
swarm
Rain
on
your
college-ass
disco
dorm
For
you
to
even
touch
my
skill
You
gotta
put
the
one
killer
bee
and
he
ain't
gonna
kill
Now
chop
that
down,
pass
it
all
around
Lyrics
get
hard
quick
cement
to
the
ground
For
any
emcee
in
any
fifty
two
states
I
get
psycho,
killer,
Norman
Bates
My
producer
slam
my
flow
is
like
bam
Jump
on
stage
ah
then
I
dip
down
(I
like
the
way
you
talk)
Шимми
шимми
я,
шимми
ям,
шимми
я,
дай
мне
микрофон,
и
я
зажгу.
На
естественном
заряде,
bon-voyage!
Да,
из
дома
Доджеров,
бруклинской
команды.
Wu-Tang,
пчелы-убийцы,
атакуют
роем.
Прольем
дождь
на
твою
дискотеку
в
общаге.
Чтобы
хоть
прикоснуться
к
моему
скиллу,
тебе
придется
сразиться
с
пчелой-убийцей,
и
он
не
собирается
тебя
жалеть.
А
теперь
разруби
это
и
передай
по
кругу.
Слова
крепнут,
как
цемент
на
земле.
Для
любого
эмси
в
любом
из
пятидесяти
двух
штатов,
я
становлюсь
психом,
убийцей,
Норманом
Бейтсом.
Мой
продюсер
врубает
бит,
мой
фло
- как
бам!
Выпрыгиваю
на
сцену,
а
потом
ухожу
в
отрыв
(Мне
нравится,
как
ты
говоришь)
Oh
baby
I
like
it
raw
Yeah
baby
I
like
it
raw
Oh
baby
I
like
it
raw
Yeah
baby
I
like
it
raw
О,
детка,
я
люблю
пожестче,
да,
детка,
я
люблю
пожестче,
о,
детка,
я
люблю
пожестче,
да,
детка,
я
люблю
пожестче
Oh
baby
I
like
it
raw
Yeah
baby
I
like
it
raw
Oh
baby
I
like
it
raw
Yeah
baby
I
like
it
raw
О,
детка,
я
люблю
пожестче,
да,
детка,
я
люблю
пожестче,
о,
детка,
я
люблю
пожестче,
да,
детка,
я
люблю
пожестче
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
yam
shimmy
ya
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Off
on
a
natural
charge
bon-voyage
Yeah
from
the
home
of
the
Dodger
Brooklyn
squad
Wu-Tang
killer
bees
on
a
swarm
Rain
on
your
college-ass
disco
dorm
For
you
to
even
touch
my
skill
You
gotta
put
the
one
killer
bee
and
he
ain't
gonna
kill
Now
chop
that
down,
pass
it
all
around
Lyrics
get
hard
quick
cement
to
the
ground
For
any
emcee
in
any
fifty
two
states
I
get
psycho,
killer,
Norman
Bates
My
producer
slam
my
flow
is
like
bam
Jump
on
stage
ah
then
I
dip
down
(I
like
the
way
you
talk)
Шимми
шимми
я,
шимми
ям,
шимми
я,
дай
мне
микрофон,
и
я
зажгу.
На
естественном
заряде,
bon-voyage!
Да,
из
дома
Доджеров,
бруклинской
команды.
Wu-Tang,
пчелы-убийцы,
атакуют
роем.
Прольем
дождь
на
твою
дискотеку
в
общаге.
Чтобы
хоть
прикоснуться
к
моему
скиллу,
тебе
придется
сразиться
с
пчелой-убийцей,
и
он
не
собирается
тебя
жалеть.
А
теперь
разруби
это
и
передай
по
кругу.
Слова
крепнут,
как
цемент
на
земле.
Для
любого
эмси
в
любом
из
пятидесяти
двух
штатов,
я
становлюсь
психом,
убийцей,
Норманом
Бейтсом.
Мой
продюсер
врубает
бит,
мой
фло
- как
бам!
Выпрыгиваю
на
сцену,
а
потом
ухожу
в
отрыв
(Мне
нравится,
как
ты
говоришь).
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
yam
shimmy
ya
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
yam
shimmy
ya
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
yam
shimmy
ya
Gimme
the
mic
so
I
can
take
it
away
Шимми
шимми
я,
шимми
ям,
шимми
я.
Шимми
шимми
я,
шимми
ям,
шимми
я.
Шимми
шимми
я,
шимми
ям,
шимми
я.
Дай
мне
микрофон,
и
я
зажгу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert F. Diggs, Russell T. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.