Prince Harvey - Muse - traduction des paroles en allemand

Muse - Prince Harveytraduction en allemand




Muse
Muse
An artist is nothing without their muse
Ein Künstler ist nichts ohne seine Muse
The one's we seek inspiration from
Diejenigen, von denen wir Inspiration suchen
If you're listening to this right now
Wenn du das gerade hörst
You've probably inspired me
Hast du mich wahrscheinlich inspiriert
In some way or another
Auf die eine oder andere Weise
And to the very special ones
Und zu den ganz Besonderen
I tell you time and time again
Sage ich immer und immer wieder
Thank you
Danke
Outside the cold rain pours
Draußen fällt der kalte Regen
The sweat on my skin yours
Der Schweiß auf meiner Haut ist deiner
The home that I'm in yours
Das Zuhause, in dem ich bin, gehört dir
The phone let it ring of course
Das Telefon, lass es klingeln, natürlich
But everything's not a given
Aber nicht alles ist selbstverständlich
Are you willing to bring without receiving
Bist du bereit zu geben, ohne zu empfangen
Are you willing to fling without feelings
Bist du bereit, dich hinzugeben ohne Gefühle
The harder we cling, the more we slipping
Je fester wir uns klammern, desto mehr gleiten wir ab
No choice change position
Keine Wahl, ändere die Position
I'm poised to completion
Ich bin bereit für die Vollendung
Your voice ammunition
Deine Stimme ist Munition
Make noise, tell me what you believe in
Mach Lärm, sag mir, woran du glaubst
Mirrors on the sky
Spiegel am Himmel
Make me look even more Christ-like
Lassen mich noch mehr wie Christus aussehen
Ponytail fly that kite
Pferdeschwanz, lass den Drachen steigen
Imma make the wind blow 'til you climax twice
Ich werde den Wind blasen lassen, bis du zweimal zum Höhepunkt kommst
(Moan crescendo)
(Stöhnen Crescendo)
One down one to go
Eine geschafft, eine noch
When the second coming is coming
Wann das zweite Kommen kommt
Only the Lord knows
Weiß nur der Herr
We hold the keys to our souls
Wir halten die Schlüssel zu unseren Seelen
Eyes locked out of wedlock matrimony of gold
Blickkontakt außerhalb der Ehe, Ehe aus Gold
Young characters we so bold
Junge Charaktere, wir sind so kühn
Starring in a story that started so long
Spielen in einer Geschichte, die so lange begann
Somehow this chapter remains untold
Irgendwie bleibt dieses Kapitel unerzählt
Strike a pose get comfy I'm about to unload
Nimm eine Pose ein, mach es dir bequem, ich werde mich gleich entladen
(You could be my)
(Du könntest meine sein)
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
(You could be my)
(Du könntest meine sein)
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
(You could be my)
(Du könntest meine sein)
And you know you not the only one
Und du weißt, du bist nicht die Einzige
But you the one right now so we gon' have some fun
Aber du bist die Eine im Moment, also werden wir Spaß haben
Let's let this moment last a lifetime
Lass uns diesen Moment ein Leben lang dauern lassen
So whoever laugh last just got the last line
Wer zuletzt lacht, hat das letzte Wort
It's just us so ain't no best or worst
Es sind nur wir, also gibt es kein Bestes oder Schlechtestes
Even when we jumping hurdles staying fly comes first, yes
Auch wenn wir Hürden überwinden, steht das Fliegen an erster Stelle, ja
I'm high in your presence
Ich bin high in deiner Gegenwart
The way you smile I'm high off your essence
So wie du lächelst, bin ich high von deiner Essenz
Blessings, for the young artiste
Segen, für den jungen Künstler
You ain't mine but I got a long term lease
Du gehörst mir nicht, aber ich habe einen langfristigen Pachtvertrag
On the tree of life I'm a branch you a leaf
Am Baum des Lebens bin ich ein Ast, du ein Blatt
So when the wind blows we dance to its beat
Wenn der Wind weht, tanzen wir zu seinem Beat
Presently we stand at the future's feet
Gegenwärtig stehen wir zu Füßen der Zukunft
The only thing I demand is to see its defeat, yeah
Das Einzige, was ich verlange, ist, ihre Niederlage zu sehen, ja
We killing it, killing it
Wir bringen es um, bringen es um
Ain't no reasonable doubt, we feeling it
Es gibt keinen vernünftigen Zweifel, wir fühlen es
Light a flame up high and get the ceiling lit
Zünde eine Flamme hoch oben an und lass die Decke leuchten
Let's write our name in the sky that's what we dealing with
Lass uns unseren Namen in den Himmel schreiben, das ist es, womit wir es zu tun haben
Let the whole world know who you chilling wit
Lass die ganze Welt wissen, mit wem du chillst
Young Prince Harvey Love he so diligent
Der junge Prinz Harvey Love, er ist so fleißig
When it comes to love I'm so militant
Wenn es um Liebe geht, bin ich so kämpferisch
See me play the part of the president
Sieh mich die Rolle des Präsidenten spielen
Can't explain the heart using intelligence
Kann das Herz nicht mit Intelligenz erklären
So I'm seeking precedence beyond what's evident
Also suche ich nach Präzedenzfällen, die über das Offensichtliche hinausgehen
I just wanna make dope shit
Ich will einfach nur geilen Scheiß machen
Got a whole bunch of feelings can't cope with
Habe einen Haufen Gefühle, mit denen ich nicht klarkomme
Haters throwing me shit but don't stick
Hasser bewerfen mich mit Scheiße, aber es bleibt nicht haften
I got teflon jeans slide up on this dick
Ich habe Teflon-Jeans, rutsch auf diesem Schwanz hoch
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
(You could be my)
(Du könntest meine sein)
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
You could be my muse
Du könntest meine Muse sein
(You could be my)
(Du könntest meine sein)





Writer(s): Prince Harvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.