Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
artist
is
nothing
without
their
muse
Ein
Künstler
ist
nichts
ohne
seine
Muse
The
one's
we
seek
inspiration
from
Diejenigen,
von
denen
wir
Inspiration
suchen
If
you're
listening
to
this
right
now
Wenn
du
das
gerade
hörst
You've
probably
inspired
me
Hast
du
mich
wahrscheinlich
inspiriert
In
some
way
or
another
Auf
die
eine
oder
andere
Weise
And
to
the
very
special
ones
Und
zu
den
ganz
Besonderen
I
tell
you
time
and
time
again
Sage
ich
immer
und
immer
wieder
Outside
the
cold
rain
pours
Draußen
fällt
der
kalte
Regen
The
sweat
on
my
skin
yours
Der
Schweiß
auf
meiner
Haut
ist
deiner
The
home
that
I'm
in
yours
Das
Zuhause,
in
dem
ich
bin,
gehört
dir
The
phone
let
it
ring
of
course
Das
Telefon,
lass
es
klingeln,
natürlich
But
everything's
not
a
given
Aber
nicht
alles
ist
selbstverständlich
Are
you
willing
to
bring
without
receiving
Bist
du
bereit
zu
geben,
ohne
zu
empfangen
Are
you
willing
to
fling
without
feelings
Bist
du
bereit,
dich
hinzugeben
ohne
Gefühle
The
harder
we
cling,
the
more
we
slipping
Je
fester
wir
uns
klammern,
desto
mehr
gleiten
wir
ab
No
choice
change
position
Keine
Wahl,
ändere
die
Position
I'm
poised
to
completion
Ich
bin
bereit
für
die
Vollendung
Your
voice
ammunition
Deine
Stimme
ist
Munition
Make
noise,
tell
me
what
you
believe
in
Mach
Lärm,
sag
mir,
woran
du
glaubst
Mirrors
on
the
sky
Spiegel
am
Himmel
Make
me
look
even
more
Christ-like
Lassen
mich
noch
mehr
wie
Christus
aussehen
Ponytail
fly
that
kite
Pferdeschwanz,
lass
den
Drachen
steigen
Imma
make
the
wind
blow
'til
you
climax
twice
Ich
werde
den
Wind
blasen
lassen,
bis
du
zweimal
zum
Höhepunkt
kommst
(Moan
crescendo)
(Stöhnen
Crescendo)
One
down
one
to
go
Eine
geschafft,
eine
noch
When
the
second
coming
is
coming
Wann
das
zweite
Kommen
kommt
Only
the
Lord
knows
Weiß
nur
der
Herr
We
hold
the
keys
to
our
souls
Wir
halten
die
Schlüssel
zu
unseren
Seelen
Eyes
locked
out
of
wedlock
matrimony
of
gold
Blickkontakt
außerhalb
der
Ehe,
Ehe
aus
Gold
Young
characters
we
so
bold
Junge
Charaktere,
wir
sind
so
kühn
Starring
in
a
story
that
started
so
long
Spielen
in
einer
Geschichte,
die
so
lange
begann
Somehow
this
chapter
remains
untold
Irgendwie
bleibt
dieses
Kapitel
unerzählt
Strike
a
pose
get
comfy
I'm
about
to
unload
Nimm
eine
Pose
ein,
mach
es
dir
bequem,
ich
werde
mich
gleich
entladen
(You
could
be
my)
(Du
könntest
meine
sein)
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
(You
could
be
my)
(Du
könntest
meine
sein)
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
(You
could
be
my)
(Du
könntest
meine
sein)
And
you
know
you
not
the
only
one
Und
du
weißt,
du
bist
nicht
die
Einzige
But
you
the
one
right
now
so
we
gon'
have
some
fun
Aber
du
bist
die
Eine
im
Moment,
also
werden
wir
Spaß
haben
Let's
let
this
moment
last
a
lifetime
Lass
uns
diesen
Moment
ein
Leben
lang
dauern
lassen
So
whoever
laugh
last
just
got
the
last
line
Wer
zuletzt
lacht,
hat
das
letzte
Wort
It's
just
us
so
ain't
no
best
or
worst
Es
sind
nur
wir,
also
gibt
es
kein
Bestes
oder
Schlechtestes
Even
when
we
jumping
hurdles
staying
fly
comes
first,
yes
Auch
wenn
wir
Hürden
überwinden,
steht
das
Fliegen
an
erster
Stelle,
ja
I'm
high
in
your
presence
Ich
bin
high
in
deiner
Gegenwart
The
way
you
smile
I'm
high
off
your
essence
So
wie
du
lächelst,
bin
ich
high
von
deiner
Essenz
Blessings,
for
the
young
artiste
Segen,
für
den
jungen
Künstler
You
ain't
mine
but
I
got
a
long
term
lease
Du
gehörst
mir
nicht,
aber
ich
habe
einen
langfristigen
Pachtvertrag
On
the
tree
of
life
I'm
a
branch
you
a
leaf
Am
Baum
des
Lebens
bin
ich
ein
Ast,
du
ein
Blatt
So
when
the
wind
blows
we
dance
to
its
beat
Wenn
der
Wind
weht,
tanzen
wir
zu
seinem
Beat
Presently
we
stand
at
the
future's
feet
Gegenwärtig
stehen
wir
zu
Füßen
der
Zukunft
The
only
thing
I
demand
is
to
see
its
defeat,
yeah
Das
Einzige,
was
ich
verlange,
ist,
ihre
Niederlage
zu
sehen,
ja
We
killing
it,
killing
it
Wir
bringen
es
um,
bringen
es
um
Ain't
no
reasonable
doubt,
we
feeling
it
Es
gibt
keinen
vernünftigen
Zweifel,
wir
fühlen
es
Light
a
flame
up
high
and
get
the
ceiling
lit
Zünde
eine
Flamme
hoch
oben
an
und
lass
die
Decke
leuchten
Let's
write
our
name
in
the
sky
that's
what
we
dealing
with
Lass
uns
unseren
Namen
in
den
Himmel
schreiben,
das
ist
es,
womit
wir
es
zu
tun
haben
Let
the
whole
world
know
who
you
chilling
wit
Lass
die
ganze
Welt
wissen,
mit
wem
du
chillst
Young
Prince
Harvey
Love
he
so
diligent
Der
junge
Prinz
Harvey
Love,
er
ist
so
fleißig
When
it
comes
to
love
I'm
so
militant
Wenn
es
um
Liebe
geht,
bin
ich
so
kämpferisch
See
me
play
the
part
of
the
president
Sieh
mich
die
Rolle
des
Präsidenten
spielen
Can't
explain
the
heart
using
intelligence
Kann
das
Herz
nicht
mit
Intelligenz
erklären
So
I'm
seeking
precedence
beyond
what's
evident
Also
suche
ich
nach
Präzedenzfällen,
die
über
das
Offensichtliche
hinausgehen
I
just
wanna
make
dope
shit
Ich
will
einfach
nur
geilen
Scheiß
machen
Got
a
whole
bunch
of
feelings
can't
cope
with
Habe
einen
Haufen
Gefühle,
mit
denen
ich
nicht
klarkomme
Haters
throwing
me
shit
but
don't
stick
Hasser
bewerfen
mich
mit
Scheiße,
aber
es
bleibt
nicht
haften
I
got
teflon
jeans
slide
up
on
this
dick
Ich
habe
Teflon-Jeans,
rutsch
auf
diesem
Schwanz
hoch
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
(You
could
be
my)
(Du
könntest
meine
sein)
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
You
could
be
my
muse
Du
könntest
meine
Muse
sein
(You
could
be
my)
(Du
könntest
meine
sein)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Harvey
Album
PHATASS
date de sortie
21-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.