Prince Husein - Las Alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince Husein - Las Alba




Barely breathing
Едва дыша.
Yea i've been breathing so hard
Да я так тяжело дышу
Trynna make sense of it all (Uh)
Пытаюсь разобраться во всем этом (э-э-э).
I've been losing
Я проигрывал.
Yea i've been losing so hard
Да я так сильно проигрывал
Holding on tight not to fall
Держись крепко, чтобы не упасть.
Stay
Остаться
Don't wanna go to war alone
Я не хочу идти на войну один.
Someone please just take me home
Кто нибудь пожалуйста отвезите меня домой
Please let me stay
Пожалуйста, позволь мне остаться.
I'm only human to the bone
Я всего лишь человек до мозга костей.
Someone please just take me home
Кто нибудь пожалуйста отвезите меня домой
Barely breathing
Едва дыша.
Yea i've been breathing so hard, so hard
Да, я дышу так тяжело, так тяжело.
And all this time i
И все это время я ...
I've been losing
Я проигрывал.
Yea i've been losing so hard, so hard
Да, я проигрывал так сильно, так сильно.
Barely living
Еле живой
I'm barely living but i made it out
Я едва живу, но я выбрался.
I said "thank you god" for the way you gave from now
Я сказал: "Спасибо Тебе, Боже" за то, что ты дал мне отныне.
Stay
Остаться
I'm doing better on my own
Мне лучше одной.
I promise i can be a home
Я обещаю, что смогу стать домом.
So please just stay
Так что, пожалуйста, просто останься.
And this time i won't hang the phone
И на этот раз я не буду вешать трубку.
I promise i can be a home
Я обещаю, что смогу стать домом.
I've been living
Я живу.
Yea i've been living a start, a start
Да, я жил с самого начала, с самого начала.
And all this time i
И все это время я ...
I've been given
Мне дали ...
Yea i've been given a heart, a heart
Да, мне дали сердце, сердце.
I've been living
Я живу.
Yea i've been living a start, a start
Да, я жил с самого начала, с самого начала.
And all this time i
И все это время я ...
I've been given
Мне дали ...
Yea i've been given a heart, a heart
Да, мне дали сердце, сердце.
I can't really explain it by words i'ts just
Я не могу объяснить это словами, это просто
A thing that you have to go through yourself
То, через что ты должен пройти сам.
I'ts a phases that every single one of us just taste i guess
Наверное, это фаза, которую каждый из нас просто пробует на вкус.
To the better
К лучшему.





Writer(s): Prince Husein, Iqbal Mssvkntrl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.