Prince Husein - Wonder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince Husein - Wonder




Wonder
Чудо
I'm falling from the skies
Я падаю с небес,
I need to find myself
Мне нужно найти себя.
I' soaring through the stars
Я парю сквозь звезды,
I need to find a way to fly away
Мне нужно найти способ улететь прочь.
I'v been crawling on dirt
Я ползал по грязи,
I don't wanna fight with you
Я не хочу с тобой ссориться.
I wanna inhale the morning
Я хочу вдохнуть утро,
I can feel it hauling
Я чувствую, как оно влечет меня.
Would you please
Не могла бы ты,
Take me to the place where everybody's dreaming
Отвести меня туда, где все мечтают?
Though i wonder what will happen when my eyes are open
Хотя мне интересно, что произойдет, когда я открою глаза.
Take me to the place where all our faith has meaning
Отведи меня туда, где наша вера имеет значение,
Minds don't wander round in
Где разум не блуждает
The hearts and hopes of all the broken
В сердцах и надеждах всех сломленных.
You're throwing all the dice (the dice)
Ты бросаешь все кости (кости),
You finally found your love
Ты наконец-то нашла свою любовь.
Some how you have to rise (To rise, to rise)
Каким-то образом ты должна подняться (Подняться, подняться),
I know that you're gonna be okay (Be okay)
Я знаю, что у тебя все будет хорошо (Хорошо),
Though not righy away (Right away)
Хотя и не сразу (Не сразу).
You've been crawling on dirt
Ты ползала по грязи,
I dont wanna fight with you
Я не хочу с тобой ссориться.
I wanna inhale the morning
Я хочу вдохнуть утро,
I can feel it hauling
Я чувствую, как оно влечет меня.
Whould you please
Не могла бы ты,
Take me to the place where everybody's dreaming
Отвести меня туда, где все мечтают?
Though i wonder what will happen when my eyes are open
Хотя мне интересно, что произойдет, когда я открою глаза.
Take me to the place where all our faith has meaning
Отведи меня туда, где наша вера имеет значение,
Minds don't wander round in
Где разум не блуждает
The hearts and hopes of all the broken
В сердцах и надеждах всех сломленных.
For the sake of our hearts
Ради наших сердец,
For the sake of who we are
Ради того, кто мы есть,
Call it wild (Take me, take me)
Назови это дикостью (Забери меня, забери меня),
Call it love (Take me, take me)
Назови это любовью (Забери меня, забери меня).
So can you feel it? (So can you feel it?)
Ты чувствуешь это? (Ты чувствуешь это?)
Cause i can feel it hauling
Потому что я чувствую, как оно влечет меня.
Whould you please
Не могла бы ты,
Take me to the place where everybody's dreaming
Отвести меня туда, где все мечтают?
Though i wonder what will happen when my eyes are open
Хотя мне интересно, что произойдет, когда я открою глаза.
Take me to the place where all our faith has meaning
Отведи меня туда, где наша вера имеет значение,
Minds don't wander round in
Где разум не блуждает
The hearts and hopes of all the broken
В сердцах и надеждах всех сломленных.
Take me to the place where everybody's dreaming
Отвести меня туда, где все мечтают?
Though i wonder what will happen when my eyes are open
Хотя мне интересно, что произойдет, когда я открою глаза.
Take me to the place where all our faith has meaning
Отведи меня туда, где наша вера имеет значение,
Minds don't wander round in
Где разум не блуждает
The hearts and hopes of all the broken
В сердцах и надеждах всех сломленных.





Writer(s): Prince Husein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.