Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin' Over the City
Blick über die Stadt
Yeah
shit
if
I′m
cappin'
knock
this
hat
off
my
head
Yeah,
Scheiße,
wenn
ich
lüge,
schlag
mir
diesen
Hut
vom
Kopf
And
I
ain′t
even
wearin'
one
no
cap
Und
ich
trage
nicht
mal
einen,
kein
Scheiß
Lookin'
over
the
city
plottin′
on
takin′
it
over
Blicke
über
die
Stadt,
plane,
sie
zu
übernehmen
Got
the
hood
on
my
back
carry
it
on
my
shoulders
Hab
die
Hood
auf
meinem
Rücken,
trage
sie
auf
meinen
Schultern
OG's
couldn′t
mold
us
ride
like
Toyota's
OGs
konnten
uns
nicht
formen,
fahren
wie
Toyotas
And
I′ll
drop
a
bag
on
any
nigga
that
try
to
hoe
us
Und
ich
lass
'ne
Tasche
springen
für
jeden
Nigga,
der
versucht,
uns
zu
verarschen
Really
ain't
no
need
for
no
new
cameras
in
the
spot
Echt,
keine
Notwendigkeit
für
neue
Kameras
hier
im
Spot
Nigga
really
came
from
the
bottom
now
we
at
the
top
Nigga,
kam
echt
von
ganz
unten,
jetzt
sind
wir
oben
Shid,
niggas
really
got
promethazine
just
chillin′
on
rocks
Shit,
Niggas
haben
echt
Promethazin,
das
einfach
auf
Eiswürfeln
chillt
And
I
told
Ten-a-Key
he
trippin'
when
he
put
that
switch
on
the
Glock
Und
ich
hab
Ten-a-Key
gesagt,
er
spinnt,
als
er
diesen
Switch
auf
die
Glock
gepackt
hat
But
fuck
it
this
how
the
game
go
can't
let
a
nigga
knock
me
out
my
spot
Aber
scheiß
drauf,
so
läuft
das
Spiel,
kann
keinen
Nigga
mich
von
meinem
Platz
stoßen
lassen
Looked
at
every
angle
a
nigga
move
he
gettin′
popped
Jeden
Winkel
betrachtet,
ein
Nigga
bewegt
sich,
er
wird
abgeknallt
They
ride
like
Durango′s
I
make
the
call
they
clear
ya
block
Sie
fahren
wie
Durangos,
ich
mach
den
Anruf,
sie
räumen
deinen
Block
Recordin'
in
some
Balenci
house
shoes
ain′t
got
on
no
socks
Nehme
in
irgendwelchen
Balenciaga-Hausschuhen
auf,
hab
keine
Socken
an
Remember
guards
shacklin'
up
my
ankles
hidin′
all
the
bangers
Erinnere
mich,
Wärter
fesselten
meine
Knöchel,
versteckten
alle
Knarren
Now
I'm
off
parole
boy
I′m
thankful
Jetzt
bin
ich
von
der
Bewährung
runter,
Junge,
ich
bin
dankbar
I
can
get
ya
a
shirt
wit
no
hanger
Ich
kann
dir
ein
Shirt
ohne
Bügel
besorgen
Good
in
any
hood
I'm
no
stranger
In
jeder
Hood
gern
gesehen,
ich
bin
kein
Fremder
Lookin'
over
the
city
plottin′
on
takin′
it
over
Blicke
über
die
Stadt,
plane,
sie
zu
übernehmen
Got
the
hood
on
my
back
carry
it
on
my
shoulders
Hab
die
Hood
auf
meinem
Rücken,
trage
sie
auf
meinen
Schultern
OG's
couldn′t
mold
us
ride
like
Toyota's
OGs
konnten
uns
nicht
formen,
fahren
wie
Toyotas
And
I′ll
drop
a
bag
on
any
nigga
that
try
to
hoe
us
Und
ich
lass
'ne
Tasche
springen
für
jeden
Nigga,
der
versucht,
uns
zu
verarschen
Lookin'
over
the
city
plottin′
on
takin'
it
over
Blicke
über
die
Stadt,
plane,
sie
zu
übernehmen
Got
the
hood
on
my
back
carry
it
on
my
shoulders
Hab
die
Hood
auf
meinem
Rücken,
trage
sie
auf
meinen
Schultern
OG's
couldn′t
mold
us
ride
like
Toyota′s
OGs
konnten
uns
nicht
formen,
fahren
wie
Toyotas
And
I'll
drop
a
bag
on
any
nigga
that
try
to
hoe
us
Und
ich
lass
'ne
Tasche
springen
für
jeden
Nigga,
der
versucht,
uns
zu
verarschen
Still
pavin′
the
way
in
these
designer
sneakers
Immer
noch
den
Weg
ebnen
in
diesen
Designer-Sneakern
Niggas
know
what
time
it
is
whenever
we
meet
up
Niggas
wissen,
was
Sache
ist,
wann
immer
wir
uns
treffen
I
make
that
shit
that
you
can
grind
to
go
and
get
ya
cheese
up
Ich
mach
den
Scheiß,
zu
dem
du
grinden
kannst,
um
dein
Geld
zu
machen
Cause
I
know
what
it
feel
like
to
be
down
broke
and
beat
up
Denn
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
pleite
und
fertig
zu
sein
One
foot
inside
the
penitentiary
or
the
graveyard
Ein
Fuß
im
Knast
oder
auf
dem
Friedhof
Got
stripes
just
like
I
was
a
referee
still
gotta
go
hard
Hab
Streifen,
als
wär
ich
ein
Schiri,
muss
immer
noch
hart
rangehen
I'm
standin′
firm
I'm
always
on
my
P
never
foldin′
dawg
Ich
steh
fest
da,
bin
immer
bei
der
Sache,
knicke
niemals
ein,
Dawg
Got
real
connections
wit
the
boy
Wafi
das
why
I'm
glowin'
dawg
Hab
echte
Verbindungen
mit
dem
Jungen
Wafi,
deshalb
strahle
ich,
Dawg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.