Prince Kay One feat. Melody Thornton - Mittelfinger (feat. Melody Thornton) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince Kay One feat. Melody Thornton - Mittelfinger (feat. Melody Thornton)




Mittelfinger (feat. Melody Thornton)
Средний палец (feat. Melody Thornton)
When the day is gone, you made it through
Когда день прошел, ты справился
When you had enough
Когда тебе было достаточно
When you let 'em go, finally get a break cause he talk to much
Когда ты отпускаешь их, наконец-то получаешь передышку, потому что он слишком много болтает
Tell 'em shut the fuck up
Скажи им, чтобы заткнулись к черту
See you with you're
Увидеть тебя с твоими
Hands up
Руками вверх
Hate mich nicht, es regnet Geld
Не ненавидь меня, деньги льются дождем
Ja man, ich lebe schnell
Да, чувак, я живу быстро
Sterbe reich
Умру богатым
Ich bin gefallen, wieder aufgestanden
Я падал, снова встал
Mein halt war Gott und die liebe
Моей опорой были Бог и любовь
Zu Freunden und der Familie
К друзьям и семье
Was wollt ihr mir schon tun
Что вы мне сделаете?
Jeder will ein Stück von meinem Ruhm
Каждый хочет кусочек моей славы
Ich pack meine Koffer, genug von dem Mist hier
Я пакую чемоданы, достаточно этого дерьма
öffne die Flasche im Flugzeug
Открываю бутылку в самолете
Zu gewinnen, bedeutet riskieren
Побеждать - значит рисковать
Die Jacke von Gucci
Куртка от Gucci
Die Uhr voller steine
Часы, полные камней
Sie trösten kein bisschen, genauso wie lila Scheine
Они не утешают ни капли, как и фиолетовые бумажки
Und liebe ist scheiße
А любовь - дерьмо
Ich hab dich geliebt Schatz
Я любил тебя, детка
Flieg alleine jetzt First Class, obwohl du es verdient hast
Теперь лети одна первым классом, хотя ты это заслужила
Lieber Gott beschütz mich vor meinen Freunden
Господи, защити меня от моих друзей
Ich kenn meine Feinde
Я знаю своих врагов
In so vielen steckt hier der Teufel
В стольких здесь сидит дьявол
Mittelfinger für alle Hater
Средний палец всем хейтерам
Fickt mein Kopf nur weil ich Fame hab
Трахают мне мозг только потому, что я знаменит
Ich bin größenwahnsinnig
У меня мания величия
Denn Angst vor Höhe hab ich nicht
Потому что у меня нет боязни высоты
Ich will mehr davon, komm gib mir mehr davon
Я хочу еще, давай, дай мне еще
(Hands up)
(Руки вверх)
Ich will mehr davon, yeah
Я хочу еще, да
(Get up, get up, get up)
(Вставай, вставай, вставай)
Erfolg, Erfolg macht dich einsam
Успех, успех делает тебя одиноким
Spiegelnde Leinwand
Зеркальный экран
Der Glamour ist Plastik
Гламур - это пластик
Bad Boy seit '84
Плохой парень с 84-го
Sie kamen, und sie gingen viele Freunde
Они приходили и уходили - много друзей
Und es schien, das Geld zum Fluch wird nicht wahr?
И казалось, что деньги стали проклятьем, не так ли?
Schicksal? christal
Судьба? Кристалл
Depressionen Nächte lang
Депрессия ночи на пролет
Augen auf pass den blunt
Открой глаза - передай косяк
Alkoholisiert ins Hotel
Пьяный в стельку в отеле
Die Zeitung liebt so mich hinzustellen
Газета любит выставлять меня таким
Fick drauf
Да пошло оно
Lamborghini kickdown
Lamborghini - кикдаун
Auf in die nächste Stadt, häng mit den Häschen ab
Вперед, в следующий город, зависай с зайчиками
Mich juckt kein rap beef
Меня не колышет рэп-биф
Ich fahr gerad Jetski
Я сейчас катаюсь на гидроцикле
Hier in der Sonne von Nitza
Здесь, под солнцем Ниццы
Komm du darfst mitfahren
Давай, можешь прокатиться со мной
Geh auf die Bühne ich fühl mich zuhause
Выхожу на сцену - чувствую себя как дома
Und die Scheinwerfer leuchten
И прожекторы светят
Porsche auf meiner Haube
Porsche на моем капоте
Mittelfinger für alle Hater
Средний палец всем хейтерам
Fickt mein Kopf nur weil ich fame hab
Трахают мне мозг только потому, что я знаменит
Ich bin größenwahnsinnig
У меня мания величия
Denn Angst vor Höhe hab ich nicht vintage
Потому что у меня нет боязни высоты - винтаж
Ich will mehr davon, komm gib mir mehr davon
Я хочу еще, давай, дай мне еще
(Hands up)
(Руки вверх)
Ich will mehr davon, yeah
Я хочу еще, да
(Get up, get up, get up, get up)
(Вставай, вставай, вставай, вставай)
When the day is gone, you made it through
Когда день прошел, ты справилась
When you had enough
Когда тебе было достаточно
When you let 'em go, finally get a break cause he talk to much
Когда ты отпускаешь их, наконец-то получаешь передышку, потому что он слишком много болтает
Tell 'em shut the fuck up
Скажи им, чтобы заткнулись к черту
I wonna see you with you're
Я хочу видеть тебя с твоими
Hands up
Руками вверх
Mittelfinger für alle Hater
Средний палец всем хейтерам
Fickt mein Kopf nur weil ich fame hab
Трахают мне мозг только потому, что я знаменит
Ich bin größenwahnsinnig
У меня мания величия
Denn Angst vor Höhe hab ich nicht vintage
Потому что у меня нет боязни высоты - винтаж
Ich will mehr davon, komm gib mir mehr davon
Я хочу еще, давай, дай мне еще
(Hands up)
(Руки вверх)
Ich will mehr davon, yeah
Я хочу еще, да
(Get up, get up, get up, get up)
(Вставай, вставай, вставай, вставай)
Mittelfinger für alle Hater
Средний палец всем хейтерам
Fickt mein Kopf nur weil ich fame hab
Трахают мне мозг только потому, что я знаменит
Ich bin größenwahnsinnig
У меня мания величия
Denn Angst vor Höhe hab ich nicht vintage
Потому что у меня нет боязни высоты - винтаж
Ich will mehr davon, komm gib mir mehr davon
Я хочу еще, давай, дай мне еще
(Hands up)
(Руки вверх)
Ich will mehr davon, yeah
Я хочу еще, да
(Get up, get up, get up, get up
(Вставай, вставай, вставай, вставай





Writer(s): Kenneth Glöckler, Melody Thornton, Sonal Schönfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.