Paroles et traduction Prince Paul - Dime Pieces
Intro:
Mista
Wells
Вступление:
Миста
Уэллс
12 3!
In
the
place
to
be!
12 3!
На
месте
быть!
As
it
is
plain
to
see
we
be
the
MC's!
Как
ясно
видно,
мы-ЭМ-СИ!
On
the
microphone
and
I
do
it
swell
На
микрофоне
и
я
делаю
это
шикарно
I
go
by
the
name
of
Mista
Wells!
Меня
зовут
миста
Уэллс!
Standin'
next
to
me
on
the
M
I
C
Стоишь
рядом
со
мной
на
M
I
C
Is
my
main
man
Smile
Lee!
Это
мой
главный
мужчина
улыбка
ли!
Standin'
next
to
him
he
do
what
he
like
Стоя
рядом
с
ним,
он
делает
все,
что
ему
нравится.
He
go
by
the
name
of
Nephew
Mike!
Его
зовут
племянник
Майк!
And
last
but
not
least
number
one
in
the
crew:
И
последнее,
но
не
менее
важное-номер
один
в
команде:
He
goes
by
the
name
of
Howard
Who!
Его
зовут
Говард
кто!
[Wells]
I
know
this
chick
named
Tammy,
a
real
fly
shortie
[Уэллс]
я
знаю
эту
цыпочку
по
имени
Тэмми,
она
настоящая
муха-коротышка.
She
gets
real
naughty
when
she
sips
on
a
40
Она
становится
очень
непослушной,
когда
потягивает
40-й
стакан.
And
when
she
gets
tipsy,
she
acts
like
a
stunt
А
когда
она
навеселе,
она
ведет
себя,
как
дурочка.
'Cause
a
40
and
a
blunt,
that's
all
she
really
wants
Потому
что
40-й
и
косяк
- это
все,
чего
она
действительно
хочет.
[Smile]
I
know
this
freak
named
Bertha,
the
town
cum-slurper
[Улыбка]
я
знаю
эту
чудачку
по
имени
Берта,
городскую
глотательницу
спермы.
I
fucked
her
in
the
ass
till
she
screamed
bloody
murder
Я
трахал
ее
в
задницу
пока
она
не
закричала
кровавое
убийство
And
if
you
see
Bertha,
tell
her
I'm
gonna
hurt
her
И
если
увидишь
Берту,
скажи
ей,
что
я
причиню
ей
боль.
'Cause
she
gave
me
some
shit
that
my
doctor
never
heard
of
Потому
что
она
дала
мне
такое
дерьмо,
о
котором
мой
доктор
никогда
не
слышал.
[Mike]
I
met
this
honey
named
Anna
at
the
Copacabana
[Майк]
я
встретил
эту
милашку
по
имени
Анна
на
Копакабане.
Sippin'
Tropicana
in
a
calm-like
manner
Потягиваю
"Тропикану"
в
спокойной
манере.
Just
like
a
hammer,
I
really
tried
to
slam
her
Точно
молоток,
я
действительно
пытался
ударить
ее.
Man,
oh
man,
she
drained
my
stamina!
Боже,
Боже,
она
лишила
меня
сил!
[H.
Who]
I
know
this
dip
named
Jessica;
Bimos
used
to
mess
with
her
[Х.
Кто]
я
знаю
эту
сволочь
по
имени
Джессика;
Бимос
часто
связывался
с
ней.
It
really
didn't
matter,
so
I
still
slept
with
her
Это
действительно
не
имело
значения,
поэтому
я
все
еще
спал
с
ней.
It
was
all
good,
in
that
she
gave
up
the
kitty-cat
Все
было
хорошо,
потому
что
она
отказалась
от
котенка.
And
when
I
was
done,
I
said,
"Good
lookin'
black!"
И
когда
я
закончил,
я
сказал:
"Хорошо
выглядишь,
черный!"
[Smile]
I
met
this
chick
named
Nessa,
who
favors
Uncle
Fester
[Улыбка]
я
встретил
цыпочку
по
имени
Несса,
которая
любит
дядю
Фестера.
I
beat
the
bitch
bloody
'cause
she
stole
from
my
dresser
Я
избил
эту
суку
до
крови,
потому
что
она
украла
мой
комод.
Bruises,
knots,
and
multi-lacerations
Синяки,
узлы
и
многочисленные
рваные
раны.
I
almost
killed
the
bitch;
my
lawyer
got
me
probation
Я
чуть
не
убил
эту
суку,
мой
адвокат
дал
мне
условный
срок.
[Mike]
I
met
this
girl
named
Kim
at
the
all-natural
gym
[Майк]
я
встретил
девушку
по
имени
Ким
в
спортзале,
Tryin'
to
push
up
was
this
guy
named
Tim
которая
пыталась
отжаться,
это
был
парень
по
имени
Тим.
Who
will
win,
is
it
me
or
him?
Кто
победит,
я
или
он?
Gave
her
a
grin
and
I
was
IN!
Улыбнулся
ей
- и
я
в
деле!
[H.
Who]
Check
it,
I
know
this
dip
named
Chiniqua,
she
lives
in
Masapequa
[Х.
Кто]
Зацени,
я
знаю
эту
сволочь
по
имени
Чиниква,
она
живет
в
Масапекве
Got
a
body
boomin'
like
a
JBL
speaker
Мое
тело
гремит,
как
динамик
JBL.
I
tried
to
get
her,
my
nephew
had
hit
her
Я
пытался
достать
ее,
мой
племянник
ударил
ее.
So
instead,
I
bagged
her
sister!
Так
что
вместо
этого
я
подцепил
ее
сестру!
[Wells]
I
know
this
honey
named
Brenda,
she
lives
Down
South
[Уэллс]
я
знаю
эту
милашку
по
имени
бренда,
она
живет
на
юге.
Took
her
in
the
alley,
put
my
nuts
in
her
mouth
Взял
ее
в
переулке,
засунул
ей
в
рот
свои
орешки.
And
when
she
got
finished,
I
bent
that
ass
over,
И
когда
она
закончила,
я
наклонил
ее
задницу.
Pulled
up
her
skirt
and
proceeded
to
stroke
her!
Задрал
ей
юбку
и
начал
гладить
ее!
[Mike]
I
know
this
shortie
named
Judy
with
a
really
big
booty
[Майк]
я
знаю
эту
коротышку
по
имени
Джуди
с
очень
большой
попой.
Got
howdy-doody
in
my
jacuzzi
У
меня
есть
Хауди-Дуди
в
джакузи.
The
shorty
got
moody
and
that
really
didn'
suit
me
Коротышка
стал
капризным,
и
это
меня
совсем
не
устраивало.
So
now
I'm
tutti
fruitti
with
her
friend
named
Susie
Так
что
теперь
я
тутти
фрути
с
ее
подругой
по
имени
Сьюзи
[Wells]
Now
there's
Christine,
the
freak
of
my
dreams
[Уэллс]
а
вот
и
Кристина,
чудачка
моей
мечты,
Who
gets
real
freaky
with
a
can
of
whipped
cream
которая
по-настоящему
бесится
с
банкой
взбитых
сливок
.
Took
her
to
the
crib,
I
had
to
do
it
quick
Я
отвел
ее
в
кроватку,
мне
нужно
было
сделать
это
быстро.
And
when
I
got
finished
she
was
jockin'
cool
dick!
А
когда
я
закончил,
она
уже
качала
классный
член!
[Smile]
I
met
a
chick
named
Irma,
no
ass
firmer
[Улыбка]
я
встретил
цыпочку
по
имени
Ирма,
у
которой
нет
задницы
тверже.
When
it
came
to
suckin'
dicks
she
was
a
real
fast
learner
Когда
дело
доходило
до
сосания
членов,
она
быстро
училась.
She
packed
an
automatic,
she
always
had
static
Она
взяла
с
собой
автомат,
у
нее
всегда
были
помехи.
People
call
her
Irma,
but
I
call
her
Hump-a-matic
Люди
зовут
ее
Ирма,
но
я
зову
ее
хамп-а-Матик.
[H.
Who]
I
know
this
dip
named
Tasha,
she
worked
at
Red
Lobster
[H.
Who]
я
знаю
эту
красотку
по
имени
Таша,
она
работала
в
"Красном
Лобстере".
She
wanted
to
get
nice
so
I
bought
her
some
Vodka
Она
хотела
быть
хорошей,
поэтому
я
купил
ей
водки.
Gave
her
a
joint,
went
to
Huds
Point
Дал
ей
косячок,
поехал
в
Хадс-Пойнт.
Then
I
drove
her
wild
like
AJ
Floyd
А
потом
я
свел
ее
с
ума
как
Эй
Джей
Флойд
[Smile]
I
know
a
freak
named
Lucy,
her
lips
were
mad
juicy
[Улыбка]
я
знаю
чудачку
по
имени
Люси,
у
нее
были
безумно
сочные
губы.
She
got
sent
away
because
she
ate
a
baby's
coochie
Ее
прогнали,
потому
что
она
съела
детскую
киску.
She
was
a
real
hottie,
she
acted
kinda
snotty
Она
была
настоящей
красоткой,
она
вела
себя
довольно
дерзко
She
worked
at
the
mall,
but
she
stole
a
dead
body
Она
работала
в
торговом
центре,
но
украла
труп.
[Wells]
There's
this
honey
named
Angie
with
a
fat
ass-crack
[Уэллс]
есть
такая
милашка
по
имени
Энджи
с
толстой
задницей.
Killing
Me
Softly,
like
Roberta
Flack
Убивает
меня
нежно,
как
Роберта
Флэк.
But
when
I
saw
her
sister,
it
really
didn't
matter
Но
когда
я
увидел
ее
сестру,
это
уже
не
имело
значения.
So
I
had
to
step
off,
'cause
the
booty
was
FATTER
Так
что
мне
пришлось
сойти,
потому
что
попа
была
толще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Huston, Michael Preston, Timothy Wright, Guy Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.