Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Vision
Двойное видение
I
swear
I
told
myself
that
she's
the
one
Клянусь,
я
сказала
себе,
что
она
та
самая.
I
hate
myself
because
I
love
her,
too
Ненавижу
себя
за
то,
что
тоже
люблю
её.
She
don't
give
me
drama
Она
не
устраивает
мне
драмы.
Type
that
you
bring
home
to
mama
Та,
которую
можно
привести
домой
к
маме.
I
try
breaking
up
but
I
can't
get
enough
Пытаюсь
порвать
с
ней,
но
не
могу
насытиться.
Got
both
of
'em
on
my
mind
Они
обе
у
меня
в
голове.
I
don't
know
where
to
draw
the
line
Не
знаю,
где
провести
черту.
Never
been
in
this
place
before
Никогда
раньше
не
был
в
таком
положении.
But
I
gotta
let
one
of
them
go
Но
я
должен
отпустить
одну
из
них.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Somebody
help
me
now
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас.
Cause
I'm
in
love
with
these
two
women
Потому
что
я
влюблен
в
этих
двух
женщин.
And
my
heart
ain't
tryna
listen
А
мое
сердце
не
хочет
слушать.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Somebody
help
me
now
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас.
Cause
I
just
can't
keep
up
with
'em
Потому
что
я
просто
не
могу
за
ними
угнаться.
But
I
gotta
make
a
decision
Но
я
должен
принять
решение.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
Why
you
teasin'
with
your
pants
on?
Зачем
ты
дразнишь
меня
в
штанах?
Go
on
ahead,
take
'em
off
Давай,
снимай
их.
This
a
dance
song
Это
танцевальная
песня.
Play
the
ringtone,
pour
some
alcohol
Включи
рингтон,
налей
немного
алкоголя.
I
don't
wanna
judge
you,
babe
Я
не
хочу
осуждать
тебя,
детка,
But
I
can
see
your
thong
Но
я
вижу
твои
стринги.
On,
off,
kissing
all
your
tickle
spots
Включаю,
выключаю,
целую
все
твои
чувствительные
места.
Faded,
having
double
vision
Пьяный,
вижу
всё
двояко.
Standing
under
mistletoe
Стоим
под
омелой.
King,
gold
chains
and
watch
your
cameltoe
Король,
золотые
цепи
и
наблюдаю
за
твоей
промежностью.
She
gon'
say
"You
can't
touch"
Ты
скажешь:
"Ты
не
можешь
трогать".
Like
Hammer
though
Как
Хаммер,
все
же.
I'm
on
to
the
crack
of
dawn
Я
не
остановлюсь
до
рассвета.
Lifting
up
your
skirt,
I'm
a
flirt
Поднимаю
твою
юбку,
я
флиртую.
Getting
mega
dome
Получаю
мега
удовольствие.
Call
a
friend
through,
use
my
iPhone
Звоню
подруге,
использую
свой
iPhone.
Tell
her
come
over
right
now
Говорю
ей
приехать
прямо
сейчас.
She
never
got
home
Она
так
и
не
добралась
домой.
Got
both
of
'em
on
my
mind
Они
обе
у
меня
в
голове.
I
don't
know
where
to
draw
the
line
Не
знаю,
где
провести
черту.
Never
been
in
this
place
before
Никогда
раньше
не
был
в
таком
положении.
But
I
gotta
let
one
of
them
go
Но
я
должен
отпустить
одну
из
них.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Somebody
help
me
now
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас.
Cause
I'm
in
love
with
these
two
women
Потому
что
я
влюблен
в
этих
двух
женщин.
And
my
heart
ain't
tryna
listen
А
мое
сердце
не
хочет
слушать.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Somebody
help
me
now
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас.
Cause
I
just
can't
keep
up
with
'em
Потому
что
я
просто
не
могу
за
ними
угнаться.
But
I
gotta
make
a
decision
Но
я
должен
принять
решение.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
Somebody
help
me
out
Кто-нибудь,
помогите
мне.
I'm
love
with
these
women
Я
влюблен
в
этих
женщин.
Somebody
help
me
out
Кто-нибудь,
помогите
мне.
I'm
love
with
these
women
Я
влюблен
в
этих
женщин.
Somebody
help
me
out
Кто-нибудь,
помогите
мне.
I
can't
make
a
decision
Я
не
могу
принять
решение.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Somebody
help
me
now
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас.
Cause
I'm
in
love
with
these
two
women
Потому
что
я
влюблен
в
этих
двух
женщин.
And
my
heart
ain't
tryna
listen
А
мое
сердце
не
хочет
слушать.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Somebody
help
me
now
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас.
Cause
I
just
can't
keep
up
with
'em
Потому
что
я
просто
не
могу
за
ними
угнаться.
But
I
gotta
make
a
decision
Но
я
должен
принять
решение.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
I've
got
double
vision
У
меня
двоится
в
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROSS GOLAN, AMMAR MALIK, JACOB KASHER, JASON EVIGAN, MICHEAL STEVENSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.