Paroles et traduction Prince Royce - Besos Mojados
(Yeah,
eh,
eh,
yeah,
eh,
eh,
yeah)
(Yeah,
eh,
eh,
yeah,
eh,
eh,
yeah)
Tus
besos
mojados
(tus
besos
mojados)
Your
wet
kisses
(your
wet
kisses)
Me
tiene
enredado
(me
tiene
enredado)
Have
me
all
tangled
up
(have
me
all
tangled
up)
En
tu
trampa
yo
quiero
seguir
(seguir)
I
want
to
stay
in
your
trap
(stay)
Yo
te
quiero
solo
para
mí
(yeah)
I
want
you
all
to
myself
(yeah)
Conozco
tu
cuerpo
(conozco
tu
cuerpo)
I
know
your
body
(I
know
your
body)
De
arriba
hasta
abajo
(arriba
hasta
abajo)
From
top
to
bottom
(top
to
bottom)
Si
un
deseo
pudiera
pedir
If
I
could
ask
for
one
wish
Es
volver
a
tenerte
aquí
como
anoche
It
would
be
to
have
you
here
like
last
night
Llegamo'
a
tu
casa
a
las
doce
We
arrived
at
your
house
at
midnight
Y
en
el
carro
comenzó
el
roce
And
in
the
car,
the
touching
began
Yo
no
quería
irme
ni
tú
tampoco
I
didn't
want
to
leave
and
neither
did
you
Y
la
ropa
se
cayó
poco
a
poco
And
our
clothes
came
off
little
by
little
Demasiado'
grado',
mucha
calentura
So
much
heat,
so
much
fever
La
que
desprendía
desde
tu
cintura
Emanating
from
your
waist
Un
poco
de
Vodka
con
la
noche
oscura
A
little
vodka
and
the
dark
night
Todo
era
perfecto
era
una
locura
Everything
was
perfect,
it
was
madness
Y
lo
hicimos
tantas
veces
como
quisimos
And
we
did
it
as
many
times
as
we
wanted
Y
las
cosas
que
nos
dijimos
no
se
borran
de
mi
mente
And
the
things
we
said
to
each
other
won't
leave
my
mind
Tu
carita
de
inocente,
me
dejaste
aquí
demente
Your
innocent
little
face,
you
drove
me
crazy
Demente,
demente
Crazy,
crazy
Tus
besos
mojados
(tus
besos
mojados)
Your
wet
kisses
(your
wet
kisses)
Me
tiene
enredado
(me
tiene
enredado)
Have
me
all
tangled
up
(have
me
all
tangled
up)
En
tu
trampa
yo
quiero
seguir
(seguir)
I
want
to
stay
in
your
trap
(stay)
Yo
te
quiero
solo
para
mí
(yeah)
I
want
you
all
to
myself
(yeah)
Conozco
tu
cuerpo
(conozco
tu
cuerpo)
I
know
your
body
(I
know
your
body)
De
arriba
hasta
abajo
(arriba
hasta
abajo)
From
top
to
bottom
(top
to
bottom)
Si
un
deseo
pudiera
pedir
If
I
could
ask
for
one
wish
Es
volver
a
tenerte
aquí
como
anoche
It
would
be
to
have
you
here
like
last
night
Llegamo'
a
tu
casa
a
la
una
(ey)
We
arrived
at
your
house
at
one
a.m.
(hey)
Nos
escondimos
de
la
luna
(yeah)
We
hid
from
the
moon
(yeah)
Mejor
en
secreto
pa'
ver
tranquilo
Best
to
keep
it
secret
so
we
could
be
at
ease
Lo
bien
que
te
queda
en
rojo
ese
hilo
How
well
that
red
string
looks
on
you
Pedimos
una
copa
pa'
perder
las
penas
We
ordered
a
drink
to
drown
our
sorrows
Y
sin
darnos
cuenta
estaba
en
la
novena
And
without
realizing
it,
I
was
on
ninth
base
Mis
dedos
jugando
sobre
tu
figura
My
fingers
playing
over
your
body
Todo
era
perfecto,
era
una
locura
Everything
was
perfect,
it
was
madness
Y
lo
hicimos
tantas
veces
como
quisimos
(quisimos)
And
we
did
it
as
many
times
as
we
wanted
(we
wanted)
Y
las
cosas
que
nos
dijimos
no
se
borran
de
mi
mente
(no
se
borran
de
mi
mente)
And
the
things
we
said
to
each
other
won't
leave
my
mind
(won't
leave
my
mind)
Tu
carita
de
inocente
(tu
carita
de
inocente),
me
dejaste
aquí
demente
Your
innocent
little
face
(your
innocent
little
face),
you
drove
me
crazy
Demente,
demente
Crazy,
crazy
Tus
besos
mojados
Your
wet
kisses
Me
tiene
enredado
(me
tiene
enredado)
Have
me
all
tangled
up
(have
me
all
tangled
up)
En
tu
trampa
yo
quiero
seguir
(seguir)
I
want
to
stay
in
your
trap
(stay)
Yo
te
quiero
solo
para
mí
(yeah)
I
want
you
all
to
myself
(yeah)
Conozco
tu
cuerpo
(conozco
tu
cuerpo)
I
know
your
body
(I
know
your
body)
De
arriba
hasta
abajo
(arriba
hasta
abajo)
From
top
to
bottom
(top
to
bottom)
Si
un
deseo
pudiera
pedir
If
I
could
ask
for
one
wish
Es
volver
a
tenerte
aquí
It
would
be
to
have
you
here
It's
your
Alter
Ego,
baby;
It's
your
boy
Royce,
baby
It's
your
Alter
Ego,
baby;
It's
your
boy
Royce,
baby
Oh,
cariñito
Oh,
sweetheart
(Oh,
cariñito)
(Oh,
sweetheart)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.