Prince Royce - Corazón Sin Cara (2.0) - traduction des paroles en allemand

Corazón Sin Cara (2.0) - Prince Roycetraduction en allemand




Corazón Sin Cara (2.0)
Corazón Sin Cara (2.0)
Y ya me contaron
Und man hat mir schon erzählt,
Que te acomplejas de tu imagen
dass du Komplexe wegen deines Aussehens hast.
Y mira el espejo
Schau in den Spiegel,
Qué linda eres sin maquillaje
wie schön du ohne Make-up bist.
Y si eres gorda o flaca
Und ob du dick oder dünn bist,
Todo eso no me importa a mi
das alles ist mir egal.
Yo tampoco soy perfecto
Ich bin auch nicht perfekt,
Sólo que yo te quiero así
ich weiß nur, dass ich dich so liebe.
Y el corazón no tiene cara
Und das Herz hat kein Gesicht,
Ay te prometo que lo nuestro nunca va a terminar
ich verspreche dir, dass unsere Liebe niemals enden wird.
Y el amor vive en el alma
Und die Liebe lebt in der Seele,
Ni con un deseo, sabes que nada de ti irá a cambiar
nicht mal mit einem Wunsch, du weißt, dass sich nichts an dir ändern wird.
Prende una vela, rézale a Dios
Zünde eine Kerze an, bete zu Gott,
Ay dale gracias que tenemos ese lindo corazón
danke ihm, dass wir dieses schöne Herz haben.
Prende una vela, pide perdón
Zünde eine Kerze an, bitte um Vergebung,
Y por creer que eres fea te dedico esta canción
und weil du glaubst, dass du hässlich bist, widme ich dir dieses Lied.
Y si eres gorda o flaca
Und ob du dick oder dünn bist,
Todo eso no me importa a mi
das alles ist mir egal.
Yo tampoco soy perfecto
Ich bin auch nicht perfekt,
Sólo que yo te quiero así
ich weiß nur, dass ich dich so liebe.
¡Oh-oh-oh-uoh-oh-oh!
Oh-oh-oh-uoh-oh-oh!
Ladies
Ladies
¡Ja!
Ja!
You all ready know
Ihr wisst es bereits
Royce
Royce
Y si eres gorda o flaca
Und ob du dick oder dünn bist,
Todo eso no me importa a mi
das alles ist mir egal.
Yo tampoco soy perfecto
Ich bin auch nicht perfekt,
Sólo que yo te quiero así
ich weiß nur, dass ich dich so liebe.
Y el corazón (y el corazón)
Und das Herz (und das Herz)
No tiene cara (no tiene cara)
hat kein Gesicht (hat kein Gesicht),
Ay te prometo que lo nuestro nunca va a terminar
ich verspreche dir, dass unsere Liebe niemals enden wird.
Y el amor vive en el alma (uoh-uoh)
Und die Liebe lebt in der Seele (uoh-uoh),
Ni con un deseo, sabes que nada de ti irá a cambiar
nicht mal mit einem Wunsch, du weißt, dass sich nichts an dir ändern wird.
Nadie es perfecto en el amor (en el amor)
Niemand ist perfekt in der Liebe (in der Liebe),
Ay, seas blanquita, morenita, no me importa el color
ob du hellhäutig oder dunkelhäutig bist, die Hautfarbe ist mir egal.
Mírame a (mírame a mí)
Sieh mich an (sieh mich an),
Mírame bien (mírame bien)
sieh mich gut an (sieh mich gut an),
Aunque tenga cara de bonito, me acomplejo yo también
auch wenn ich ein hübsches Gesicht habe, habe ich auch Komplexe.
Si eres gorda o flaca
Ob du dick oder dünn bist,
Todo eso no me importa a
das alles ist mir egal.
Tampoco soy perfecto
Ich bin auch nicht perfekt,
Solo que yo te quiero así
ich weiß nur, dass ich dich so liebe.
Sentimiento
Gefühl,
Come on
Komm schon.
Y el corazón (y el corazón)
Und das Herz (und das Herz)
No tiene cara (no, no, no)
hat kein Gesicht (nein, nein, nein),
Y te prometo que lo nuestro nunca va a terminar
und ich verspreche dir, dass unsere Liebe niemals enden wird.
Y el amor vive en el alma
Und die Liebe lebt in der Seele,
Ni con un deseo, sabes que nada de ti irá a cambiar
nicht mal mit einem Wunsch, du weißt, dass sich nichts an dir ändern wird.
Sincerely
Mit freundlichen Grüßen
Royce
Royce





Writer(s): Geoffrey Royce Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.