Prince Royce - Morir Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prince Royce - Morir Solo




Morir Solo
Dying Alone
Cariñito de mi vida nada soy si un día me olvidas
My darling, I am nothing if you forget me one day
Si me dejas sin tu amor quedo preso en el dolor
If you leave me without your love, I will be a prisoner of pain
Delirando por las calles como un perro vagabundo me hallarás
Wandering the streets like a stray dog is where you'll find me
Eres quien me da vida, quien me cura las heridas
You are the one who gives me life, who heals my wounds
Y perderte es un error que no aguantaría yo
And losing you is a mistake I would not endure
Cariñito estoy seguro que muy pronto esta tormenta pasará
My love, I am sure that this storm will soon pass
Yo te amo más cada día
I love you more each day
Mi alma necesita tu amor
My soul needs your love
Y así me paso los días
And so I spend my days
Llorando lleno de dolor
Crying, filled with sorrow
Y si no vuelves mi vida, ya que eres mi todo
And if you don't come back, my life, since you are my everything
Prefiero borracho mejor morir solo
I'd rather get drunk than die alone
Si no estás en mi vida y te olvidas de todo
If you're not in my life and you forget everything
Prefiero borracho de amor morir solo
I'd rather die drunk with love than be alone
Y si no vuelves mi vida, ya que eres mi todo
And if you don't come back, my life, since you are my everything
Mejor muero solo escuchando a Teodoro
I'd rather die alone listening to Teodoro
Si no vuelves mi vida y me sacas del lodo
If you don't come back, my life, and pull me out of the mud
Prefiero borracho de amor morir solo
I'd rather die drunk with love than be alone
Cariñito de mi vida mírame cuando te hablo
My darling, look at me when I talk to you
bien sabes la verda' que yo no sería capaz
You know very well the truth that I would not be capable
De engañar tus sentimientos y mucho menos a quien amo, maltratar
Of deceiving your feelings, much less mistreating the one I love
Yo te amo más cada día
I love you more each day
Mi alma necesita tu amor
My soul needs your love
Y así me paso los días
And so I spend my days
Llorando lleno de dolor
Crying, filled with sorrow
Y si no vuelves mi vida, ya que eres mi todo
And if you don't come back, my life, since you are my everything
Prefiero borracho mejor morir solo
I'd rather get drunk than die alone
Si no estás en mi vida y te olvidas de todo
If you're not in my life and you forget everything
Prefiero borracho de amor morir solo
I'd rather die drunk with love than be alone
Si no vuelves mi vida, ya que eres mi todo
If you don't come back, my life, since you are my everything
Mejor muero solo escuchando a Teodoro
I'd rather die alone listening to Teodoro
Si no vuelves mi vida y me sacas del lodo
If you don't come back, my life, and pull me out of the mud
Prefiero borracho de amor morir solo
I'd rather die drunk with love than be alone
Si no es contigo, me quedo solo
If it's not with you, I'll be alone
Si no es contigo, mami, mejor solo
If it's not with you, baby, better alone
Si no es contigo, me quedo solo
If it's not with you, I'll be alone
Si no es contigo, mami, mejor solo
If it's not with you, baby, better alone





Writer(s): YONATHAN MICKEY THEN JAQUEZ, GEOFFREY ROYCE ROJAS, D LESLY LORA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.