Paroles et traduction Prince Royce - Te Me Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
fui
en
tu
vida
el
hombre
más
perfecto
Я
знаю,
что
я
был
не
самым
идеальным
мужчиной
в
твоей
жизни
Con
mil
defectos,
pero
el
hombre
de
tus
sueños
С
тысячей
недостатков,
но
мужчина
твоей
мечты
Nunca
valoré
todo
el
amor
que
me
entregabas
Я
никогда
не
ценил
всю
любовь,
которую
ты
мне
дал
Toda
la
pasión
que
cuerpo
a
cuerpo
me
brindabas
Вся
страсть,
которую
ты
дал
мне
от
тела
к
телу
Y
te
me
vas,
y
te
me
vas
И
ты
оставишь
меня,
и
ты
оставишь
меня
Como
hoja
que
el
viento
se
lleva
sin
mirar
atrás
Как
лист,
который
ветер
уносит,
не
оглядываясь
назад.
Y
te
vas,
y
te
me
vas
И
ты
уходишь,
и
ты
оставляешь
меня
Como
gota
de
lluvia
que
al
cielo
no
regresará
Как
капля
дождя,
которая
не
вернется
на
небеса
Y
te
me
vas,
y
te
me
vas
И
ты
оставишь
меня,
и
ты
оставишь
меня
Como
un
ave
que
emprende
su
viaje
sin
rumbo
y
lo
sabe
Как
птица,
которая
начинает
свой
путь
без
направления
и
знает
это.
Y
te
vas,
y
te
me
vas
И
ты
уходишь,
и
ты
оставляешь
меня
Como
barco
que
sale
a
buscar
nuevos
mares
Как
корабль,
который
отправляется
искать
новые
моря
Y
te
me
vas
и
ты
оставишь
меня
Te
juro
que
no
fue
mi
intención
hacerte
daño
Клянусь,
я
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Creí
darte
amor
y
no
entendió
tu
corazón,
¿qué
fallo?
Я
думал,
что
дал
тебе
любовь,
а
твое
сердце
не
понимало,
что
случилось?
Y
hoy
que
no
estás,
me
hace
falta
tu
compañía
И
сегодня,
когда
тебя
здесь
нет,
мне
нужна
твоя
компания
La
soledad
se
ha
vuelto
mi
mejor
amiga
Одиночество
стало
моим
лучшим
другом
Y
te
me
vas,
y
te
me
vas
И
ты
оставишь
меня,
и
ты
оставишь
меня
Como
hoja
que
el
viento
se
lleva
sin
mirar
atrás
Как
лист,
который
ветер
уносит,
не
оглядываясь
назад.
Y
te
vas,
y
te
me
vas
И
ты
уходишь,
и
ты
оставляешь
меня
Como
gota
de
lluvia
que
al
cielo
no
regresará
Как
капля
дождя,
которая
не
вернется
на
небеса
Y
te
me
vas,
y
te
me
vas
И
ты
оставишь
меня,
и
ты
оставишь
меня
Como
un
ave
que
emprende
su
viaje
sin
rumbo
y
lo
sabe
Как
птица,
которая
начинает
свой
путь
без
направления
и
знает
это.
Y
te
vas,
y
te
me
vas
И
ты
уходишь,
и
ты
оставляешь
меня
Como
barco
que
sale
a
buscar
nuevos
mares
Как
корабль,
который
отправляется
искать
новые
моря
What's
my
name?
Как
меня
зовут?
Y
te
me
vas
и
ты
оставишь
меня
Y
te
me
vas
и
ты
оставишь
меня
Y
te
me
vas
и
ты
оставишь
меня
Y
te
me
vas,
y
te
me
vas
И
ты
оставишь
меня,
и
ты
оставишь
меня
Como
hoja
que
el
viento
se
lleva
sin
mirar
atrás
Как
лист,
который
ветер
уносит,
не
оглядываясь
назад.
Y
te
vas,
y
te
me
vas
И
ты
уходишь,
и
ты
оставляешь
меня
Como
gota
de
lluvia
que
al
cielo
no
regresará
Как
капля
дождя,
которая
не
вернется
на
небеса
Y
te
me
vas,
y
te
me
vas
И
ты
оставишь
меня,
и
ты
оставишь
меня
Como
un
ave
que
emprende
su
viaje
sin
rumbo
y
lo
sabe
Как
птица,
которая
начинает
свой
путь
без
направления
и
знает
это.
Y
te
vas,
y
te
me
vas
И
ты
уходишь,
и
ты
оставляешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EFRAIN JR DAVILA, GUIANKO GOMEZ, GEOFFREY R ROJAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.