Paroles et traduction Prince Scooter - Switch'n Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Switch'n Places
Меняю местами
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
Меняю
места,
которые
вижу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Everywhere
I
go
I'm
smoking
weed
baby
Везде,
где
я
бываю,
курю
травку,
детка,
That's
the
only
thing
that
I
need
Это
единственное,
что
мне
нужно.
(That's
the
only
thing)
(Это
единственное).
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
Меняю
места,
которые
вижу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Everywhere
I
go
I'm
smoking
weed
baby
Везде,
где
я
бываю,
курю
травку,
детка,
That's
the
only
thing
that
I
need
Это
единственное,
что
мне
нужно.
(That's
the
only
thing)
(Это
единственное).
I
been
on
a
jet
(yeah
yeah)
Я
был
в
самолете
(да,
да),
Chasing
checks
(yeah)
В
погоне
за
чеками
(да),
She
giving
me
neck
(yeah
yeah)
Она
ласкает
меня
(да,
да),
Cause
I'm
next
(yeah)
Потому
что
я
следующий
(да).
Say
she
open
late
(yeah
yeah)
Говорит,
что
она
свободна
допоздна
(да,
да),
I
can't
wait
(yeah)
Я
не
могу
ждать
(да),
Clean
my
dinner
plate
(yeah)
Опустошил
свою
тарелку
(да),
But
I
cannot
stay
(yeah)
Но
я
не
могу
остаться
(да).
Know
I
gotta
leave
baby
(Know
I
gotta
leave
baby)
Знаю,
что
должен
идти,
детка
(знаю,
что
должен
идти,
детка),
Rolling
some
more
weed
baby
(rolling
some
more
weed
oh
yeah)
Скручиваю
ещё
травки,
детка
(скручиваю
ещё
травки,
о
да),
I've
been
missing
out
on
zzz
lately
(missing
out
on
sleep)
В
последнее
время
пропускаю
сон
(пропускаю
сон),
But
it's
worth
it
when
we
all
get
Но
это
того
стоит,
когда
мы
все
получаем
Paid
(it's
worth
it
when
we
eat)
(Yeah!)
Деньги
(это
того
стоит,
когда
мы
едим).
(Да!)
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
Меняю
места,
которые
вижу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Everywhere
I
go
I'm
smoking
weed
baby
Везде,
где
я
бываю,
курю
травку,
детка,
That's
the
only
thing
that
I
need
Это
единственное,
что
мне
нужно.
(That's
the
only
thing)
(Это
единственное).
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
Меняю
места,
которые
вижу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Everywhere
I
go
I'm
smoking
weed
baby
Везде,
где
я
бываю,
курю
травку,
детка,
That's
the
only
thing
that
I
need
Это
единственное,
что
мне
нужно.
(That's
the
only
thing)
(Yeah!)
(Это
единственное).
(Да!)
When
I'm
in
yo
city
(oh
yeah)
Когда
я
буду
в
твоем
городе
(о
да),
Let
me
know
you
wit
it
(oh
yeah)
Дай
мне
знать,
что
ты
в
деле
(о
да),
Ima
come
and
get
it
(oh
yeah)
Я
приеду
и
возьму
это
(о
да),
Yeah
yeah
yeah
(yeah
yeah
yeah)
Да,
да,
да
(да,
да,
да).
She
know
who
I
am
(oh
yeah)
Она
знает,
кто
я
(о
да),
And
she
just
wana
smoke
(oh
yeah)
И
она
просто
хочет
покурить
(о
да),
And
Ima
make
her
roll
(oh
yeah)
И
я
заставлю
её
скрутить
(о
да),
Yeah
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Да,
да,
да
(да,
да).
Something
new
Что-то
новое,
I've
been
needing
something
new
Мне
нужно
было
что-то
новое,
Out
the
blue
Из
ниоткуда,
I
been
dipping
out
the
blue
Я
ухожу
в
никуда,
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
see
see
Меняю
места,
которые
вижу,
вижу,
вижу,
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
Меняю
места,
которые
вижу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Everywhere
I
go
I'm
smoking
weed
baby
Везде,
где
я
бываю,
курю
травку,
детка,
That's
the
only
thing
that
I
need
Это
единственное,
что
мне
нужно.
(That's
the
only
thing)
(Это
единственное).
I
been
on
a
jet
for
a
week
Я
провел
в
самолете
неделю,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Switching
up
the
places
that
I
see
Меняю
места,
которые
вижу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Everywhere
I
go
I'm
smoking
weed
baby
Везде,
где
я
бываю,
курю
травку,
детка,
That's
the
only
thing
that
I
need
Это
единственное,
что
мне
нужно.
Don't
you
push
me
to
the
edge
Не
доводи
меня
до
предела,
I
ain't
take
my
meds
and
Я
не
принимал
свои
лекарства,
и
I
ain't
never
scared
and
Я
никогда
не
боюсь,
и
You
might
end
up
dead
Ты
можешь
кончить
плохо,
Don't
you
push
me
to
the
edge
yeah
Не
доводи
меня
до
предела,
да,
I
ain't
take
my
meds
yeah
Я
не
принимал
свои
лекарства,
да,
I
ain't
never
scared
yeah
Я
никогда
не
боюсь,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian O'brian Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.