Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 Days (7" B-Side Edit)
17 Tage (7" B-Seiten Edit)
Called
you
yesterday
Habe
dich
gestern
angerufen
You
didn't
answer
your
phone
Du
bist
nicht
an
dein
Telefon
gegangen
The
main
drag
is
knowing
that
Das
Schlimmste
ist
zu
wissen,
dass
You
probably
weren't
alone
Du
wahrscheinlich
nicht
allein
warst
So
here
I
sit
in
my
lonely
room
Also
sitze
ich
hier
in
meinem
einsamen
Zimmer
Lookin'
for
my
sunshine
Suche
nach
meinem
Sonnenschein
But
all
I've
got
is
two
cigarettes
Aber
alles,
was
ich
habe,
sind
zwei
Zigaretten
And
this
broken
heart
of
mine
Und
dieses
gebrochene
Herz
von
mir
So
let
the
rain
come
down
Also
lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down,
down
Lass
den
Regen
fallen,
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down,
down
Lass
den
Regen
fallen,
fallen
You've
been
gone
seventeen
days
Du
bist
seit
siebzehn
Tagen
weg
Seventeen
long
nights
Siebzehn
lange
Nächte
The
main
drag
is
knowing
that
Das
Schlimmste
ist
zu
wissen,
dass
You're
holding
someone
else
tight
Du
jemand
anderen
festhältst
I
want
to
to
call
you
everyday
Ich
möchte
dich
jeden
Tag
anrufen
And
beg
you
to
be
near
me
Und
dich
anflehen,
in
meiner
Nähe
zu
sein
But
I
know
your
head
is
underwater
Aber
ich
weiß,
dein
Kopf
ist
unter
Wasser
I
doubt
that
you
could
hear
me
Ich
bezweifle,
dass
du
mich
hören
könntest
So
let
the
rain
come
down
Also
lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down,
down
Lass
den
Regen
fallen,
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down,
down
Lass
den
Regen
fallen,
fallen
Ha,
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha,
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Seventeen
days
Siebzehn
Tage
Ha,
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha,
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Seventeen
days
Siebzehn
Tage
Called
you
yesterday
Habe
dich
gestern
angerufen
You
didn't
answer
your
phone
Du
bist
nicht
an
dein
Telefon
gegangen
If
you're
the
one
who's
always
lonely
Wenn
du
diejenige
bist,
die
immer
einsam
ist
Then
I'm
the
one
who's
always
alone
Dann
bin
ich
derjenige,
der
immer
allein
ist
So
here
I
sit
in
my
lonely
room
Also
sitze
ich
hier
in
meinem
einsamen
Zimmer
Lookin'
for
my
sunshine
Suche
nach
meinem
Sonnenschein
All
I've
got
is
two
cigarettes
Alles,
was
ich
habe,
sind
zwei
Zigaretten
And
this
broken
heart
of
mine
Und
dieses
gebrochene
Herz
von
mir
Oh,
so
let
the
rain
come
down
Oh,
also
lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down,
down
Lass
den
Regen
fallen,
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down
Lass
den
Regen
fallen
Let
the
rain
come
down,
down
Lass
den
Regen
fallen,
fallen
(Oh,
let
the
rain
come
down)
(Oh,
lass
den
Regen
fallen)
(Let
the
rain
come
down)
(Lass
den
Regen
fallen)
(Let
the
rain
come
down,
down)
why
don't
you
answer
your
phone,
babe?
(Lass
den
Regen
fallen,
fallen)
Warum
gehst
du
nicht
ans
Telefon,
Baby?
(Let
the
rain
come
down)
(Lass
den
Regen
fallen)
(Let
the
rain
come
down)
(Lass
den
Regen
fallen)
(Let
the
rain
come
down,
down)
seventeen
days
(Lass
den
Regen
fallen,
fallen)
Siebzehn
Tage
(Let
the
rain
come
down)
(Lass
den
Regen
fallen)
(Let
the
rain
come
down)
(Lass
den
Regen
fallen)
(Let
the
rain
come
down,
down)
seventeen
days
(Lass
den
Regen
fallen,
fallen)
Siebzehn
Tage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendy Melvoin, Lisa Coleman, Matthew Robert Fink, Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.