Paroles et traduction Prince & The Revolution - Raspberry Beret (Live)
I
was
working
part
time
in
a
five-and-dime
Я
работал
на
полставки
за
пять
с
лишним
центов.
My
boss
was
Mr.
McGee
Моим
боссом
был
мистер
Макги.
He
told
me
several
times
that
he
didn't
like
my
kind
Он
говорил
мне
несколько
раз,
что
ему
не
нравится
мой
вид.
Cause
I
was
a
bit
too
leisurely
Потому
что
я
был
слишком
нетороплив.
Seems
that
I
was
busy
doing
something
close
to
nothing
Кажется,
я
был
занят,
делая
что-то
близкое
к
нулю.
But
different
than
the
day
before
Но
не
так,
как
раньше.
That's
when
I
saw
her,
Ooh,
I
saw
her
Вот
когда
я
увидел
ее,
О,
я
увидел
ее.
She
walked
in
through
the
out
door,
out
door
Она
вошла
через
дверь,
через
дверь.
She
wore
a...
Она
носила...
Raspberry
beret
Малиновый
берет.
The
kind
you
find
in
a
second
hand
store
Такой,
какой
ты
находишь
в
секонд-хенд
магазине.
Raspberry
beret
Малиновый
берет.
And
if
it
was
warm
she
wouldn't
wear
much
more
И
если
бы
было
тепло,
она
бы
больше
не
носила.
Raspberry
beret
Малиновый
берет.
I
think
I
love
her
Думаю,
я
люблю
ее.
Built
like
she
was
Построенная
так,
как
она
была.
She
had
the
nerve
to
ask
me
У
нее
хватило
наглости
спросить
меня.
If
I
planned
to
do
her
any
harm
Если
бы
я
хотел
причинить
ей
вред.
So,
look
here
Так,
посмотри
сюда.
I
put
her
on
the
back
of
my
bike
Я
положил
ее
на
заднюю
часть
своего
велосипеда.
And-a
we
went
riding
И-А
мы
поехали
кататься.
Down
by
old
man
Johnson's
farm
Рядом
с
фермой
старика
Джонсона.
I
said
now,
overcast
days
never
turned
me
on
Я
сказал,
что
пасмурные
дни
никогда
не
заводили
меня.
But
something
about
the
clouds
Но
что-то
в
облаках
...
And
her
mixed
И
она
смешалась.
She
wasn't
too
bright
Она
была
не
слишком
яркой.
But
I
could
tell
when
she
kissed
me
Но
я
понял,
когда
она
поцеловала
меня.
She
knew
how
to
get
her
kicks
Она
знала,
как
получить
удовольствие.
She
wore
a...
Она
носила...
Raspberry
beret
Малиновый
берет.
The
kind
you
find
in
a
second
hand
store
Такой,
какой
ты
находишь
в
секонд-хенд
магазине.
Raspberry
beret
Малиновый
берет.
And
if
it
was
warm
she
wouldn't
wear
much
more
И
если
бы
было
тепло,
она
бы
больше
не
носила.
Raspberry
beret
Малиновый
берет.
I
think
I
love
her
Думаю,
я
люблю
ее.
The
rain
sounds
so
cool
when
it
hits
the
barn
roof
Дождь
звучит
так
круто,
когда
он
попадает
на
крышу
сарая,
And
the
horses
wonder
who
you
are
и
лошади
задаются
вопросом,
Кто
ты.
Thunder
drowns
out
what
the
lightning
sees
Гром
заглушает
то,
что
видит
молния.
You
feel
like
a
movie
star
Ты
чувствуешь
себя
кинозвездой.
Listen,
they
say
the
first
time
ain't
the
greatest
Послушай,
говорят,
что
первый
раз
не
самый
лучший.
But
I
tell
you,
if
I
had
the
chance
to
do
it
all
again
Но
я
говорю
тебе,
если
бы
у
меня
был
шанс
все
повторить.
I
wouldn't
change
a
stroke
Я
бы
не
стала
менять
ход.
Cause
baby
I'm
the
most
Потому
что,
детка,
я
самый
лучший.
With
a
girl
as
fine
as
she
was
then
С
такой
прекрасной
девушкой,
какой
она
была
тогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NELSON PRINCE R, NELSON PRINCE R, NELSON PRINCE ROGERS, NELSON PRINCE ROGERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.