Prince Wadada - Desamor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prince Wadada - Desamor




Desamor
Breaking Up
Desordem, Wadada
Breaking up, Wadada
Eu vou mudar minha vida
I'm going to change my life
Siga a tua vida bonita
Get on with your beautiful life
Eu estou em desistência
I am letting go
Assumo a posição
I am taking a stand
Teu desamor tem resistência
Your indifference chills me
Me anula o coração
It crushes my heart
Eu venho por este meio dizer (eu)
I write to tell you (I)
Que perdi a (eu)
That I have lost my faith (I)
basta, não quero mais
Enough is enough, I don't want it anymore
Eu não vou deixar para depois
I'm not going to put it off anymore
não acredito em nós
I don't believe in us anymore
Te afastas, eu quero paz
Get away from me, I want peace
Vou procurar a felicidade
I'm going to look for happiness
Nas calmas devo encontrar
I'm sure to find it in the quiet
Amor a sério de verdade
Real, true love
Não castra, contrasta com este mal-estar
It's not a burden, it's a relief from this pain
Siga a tua vida bonita
Get on with your beautiful life
Eu vou mudar minha vida (vou mudar minha vida)
I'm going to change my life (I'm going to change my life)
Siga a tua vida bonita
Get on with your beautiful life
Eu venho por este meio dizer (eu)
I write to tell you (I)
Que perdi a (eu)
That I have lost my faith (I)
basta, não quero mais
Enough is enough, I don't want it anymore
Digo eu não vou deixar para depois
I tell you I'm not going to put it off anymore
não acredito em nós
I don't believe in us anymore
Afasta, eu quero paz
Get away from me, I want peace
Vou procurar a felicidade
I'm going to look for happiness
Nao tarda devo encontrar
I'm sure to find it soon
Amor a sério de verdade
Real, true love
Não castra, contrasta com este mal-estar
It's not a burden, it's a relief from this pain
Siga a tua vida bonita
Get on with your beautiful life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.