Paroles et traduction Prince Wadada - Desamor
Desordem,
Wadada
Breaking
up,
Wadada
Eu
vou
mudar
minha
vida
I'm
going
to
change
my
life
Siga
a
tua
vida
bonita
Get
on
with
your
beautiful
life
Eu
estou
em
desistência
I
am
letting
go
Assumo
a
posição
I
am
taking
a
stand
Teu
desamor
tem
resistência
Your
indifference
chills
me
Me
anula
o
coração
It
crushes
my
heart
Eu
venho
por
este
meio
dizer
(eu)
I
write
to
tell
you
(I)
Que
já
perdi
a
fé
(eu)
That
I
have
lost
my
faith
(I)
Já
basta,
não
quero
mais
Enough
is
enough,
I
don't
want
it
anymore
Eu
não
vou
deixar
para
depois
I'm
not
going
to
put
it
off
anymore
Já
não
acredito
em
nós
I
don't
believe
in
us
anymore
Te
afastas,
eu
quero
paz
Get
away
from
me,
I
want
peace
Vou
procurar
a
felicidade
I'm
going
to
look
for
happiness
Nas
calmas
devo
encontrar
I'm
sure
to
find
it
in
the
quiet
Amor
a
sério
de
verdade
Real,
true
love
Não
castra,
contrasta
com
este
mal-estar
It's
not
a
burden,
it's
a
relief
from
this
pain
Siga
a
tua
vida
bonita
Get
on
with
your
beautiful
life
Eu
vou
mudar
minha
vida
(vou
mudar
minha
vida)
I'm
going
to
change
my
life
(I'm
going
to
change
my
life)
Siga
a
tua
vida
bonita
Get
on
with
your
beautiful
life
Eu
venho
por
este
meio
dizer
(eu)
I
write
to
tell
you
(I)
Que
já
perdi
a
fé
(eu)
That
I
have
lost
my
faith
(I)
Já
basta,
não
quero
mais
Enough
is
enough,
I
don't
want
it
anymore
Digo
eu
não
vou
deixar
para
depois
I
tell
you
I'm
not
going
to
put
it
off
anymore
Já
não
acredito
em
nós
I
don't
believe
in
us
anymore
Afasta,
eu
quero
paz
Get
away
from
me,
I
want
peace
Vou
procurar
a
felicidade
I'm
going
to
look
for
happiness
Nao
tarda
devo
encontrar
I'm
sure
to
find
it
soon
Amor
a
sério
de
verdade
Real,
true
love
Não
castra,
contrasta
com
este
mal-estar
It's
not
a
burden,
it's
a
relief
from
this
pain
Siga
a
tua
vida
bonita
Get
on
with
your
beautiful
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Desamor
date de sortie
30-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.