Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood Over Me
Blut über mir
And
I
shouldn't
never
slow
down,
but
my
demons
forsake
me
Und
ich
sollte
niemals
langsamer
werden,
aber
meine
Dämonen
verlassen
mich.
She
didn't
notice
red
lights,
but
her
demons
forsake
me
Sie
bemerkte
keine
roten
Ampeln,
aber
ihre
Dämonen
verlassen
mich.
Lost
so
many,
who's
watchin'
now,
but
my
demons
forsake
me
Habe
so
viele
verloren,
wer
schaut
jetzt
zu,
aber
meine
Dämonen
verlassen
mich.
I
didn't
notice
who
I
am,
with
this
lullaby
Ich
bemerkte
nicht,
wer
ich
bin,
mit
diesem
Schlaflied.
I'm
still
feelin'
the
same,
I'm
still
poppin'
all
night
Ich
fühle
mich
immer
noch
gleich,
ich
mache
immer
noch
die
ganze
Nacht
durch.
I'm
still
fadin'
away,
I'm
still
doin'
alright
I
don't
know
what
you
need
Ich
verblasse
immer
noch,
mir
geht
es
immer
noch
gut,
ich
weiß
nicht,
was
du
brauchst.
And
I
got
a
little
power,
I'm
losin'
tonight,
I'm
tryina'
get
back
in
the
East
Und
ich
habe
ein
wenig
Macht,
ich
verliere
heute
Nacht,
ich
versuche,
zurück
in
den
Osten
zu
kommen.
And
she's
swerving
I'm
losin'
my
trust,
plus
five
shawty,
want
one
over
me
Und
sie
schlingert,
ich
verliere
mein
Vertrauen,
plus
fünf
Süße,
wollen
eine
über
mich.
100
miles,
just
follow
the
beast
100
Meilen,
folge
einfach
dem
Biest.
Play
with
the
knife,
these
girls
are
wicked
Spiel
mit
dem
Messer,
diese
Mädchen
sind
böse.
Pounds
to
dollars
that's
200
G's
Pfund
zu
Dollar,
das
sind
200
Riesen.
Baby,
I
got
all
the
past
confessions
Baby,
ich
habe
all
die
vergangenen
Geständnisse.
And
I'm
turnin'
it
up,
you
know
what
I'm
like
Und
ich
drehe
auf,
du
weißt,
wie
ich
bin.
Well,
fuck
it,
I'm
losin'
my
bitches
Na
ja,
scheiß
drauf,
ich
verliere
meine
Bitches.
If
it
wasn't
for
me,
they
probably
would
crash
Wenn
ich
nicht
wäre,
würden
sie
wahrscheinlich
abstürzen.
Fuck
it,
I'll
go
on
a
mission
Scheiß
drauf,
ich
gehe
auf
eine
Mission.
She
didn't
notice
red
lights,
but
her
demons
forsake
me
Sie
bemerkte
keine
roten
Ampeln,
aber
ihre
Dämonen
verlassen
mich.
Lost
so
many,
who's
watchin'
now,
but
my
demons
forsake
me
Habe
so
viele
verloren,
wer
schaut
jetzt
zu,
aber
meine
Dämonen
verlassen
mich.
I
didn't
notice
who
I
am,
with
this
lullaby
Ich
bemerkte
nicht,
wer
ich
bin,
mit
diesem
Schlaflied.
I
didn't
notice
who
I
am,
with
this
lullaby
Ich
bemerkte
nicht,
wer
ich
bin,
mit
diesem
Schlaflied.
How
could
you
stop
me,
don't
know
what
she
means
Wie
könntest
du
mich
aufhalten,
weiß
nicht,
was
sie
meint.
When
the
world
gets
bigger,
who's
bigger
then
me
Wenn
die
Welt
größer
wird,
wer
ist
dann
größer
als
ich?
Roll
with
a
nine
with
two
on
my
wrist.
Rolle
mit
einer
Neun
mit
zwei
an
meinem
Handgelenk.
Had
her
begging
for
life
Ließ
sie
um
ihr
Leben
betteln.
Yeah
she's
too
into
me
Ja,
sie
steht
zu
sehr
auf
mich.
How
could
she
know
where
the
fuck
imma
be
Wie
könnte
sie
wissen,
wo
zum
Teufel
ich
sein
werde?
Smoke
in
my
lungs
Rauch
in
meinen
Lungen.
Yeah
she's
too
into
me
Ja,
sie
steht
zu
sehr
auf
mich.
Later
at
night,
when
the
powers
a
replica
Später
in
der
Nacht,
wenn
die
Kraft
eine
Nachbildung
ist.
Don't
want
no
regular
Will
nichts
Gewöhnliches.
Two
energy
Zweifache
Energie.
I'm
the
one
she
go
blame,
look
at
her
vans
shawty
been
skating
for
weeks
Ich
bin
derjenige,
dem
sie
die
Schuld
gibt,
sieh
dir
ihre
Vans
an,
Süße
skatet
seit
Wochen.
Die
a
regular
totally
original
enough
of
your
lies
Stirb
als
Gewöhnlicher,
völlig
originell,
genug
von
deinen
Lügen.
I
keep
on
losing
myself
on
the
beat
Ich
verliere
mich
immer
wieder
im
Beat.
And
I
told
you,
you
don't
know
what
the
fucks
on
my
mind
Und
ich
sagte
dir,
du
weißt
nicht,
was
zum
Teufel
in
meinem
Kopf
vorgeht.
Name
me
a
Nigga
who's
bigger
then
me
Nenn
mir
einen,
der
größer
ist
als
ich.
shawty
go
smoke
on
the
D
Süße,
rauch
an
meinem
Ding.
Let
her
fuck
it
up
Lass
sie
es
versauen.
Look
at
the
power
that
be
Sieh
dir
die
Macht
an,
die
da
ist.
Shawty
go
government
me
Süße,
kontrollier
mich
staatlich.
And
I
know
it's
a
lie
Und
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist.
And
I
know
he's
a
thief
Und
ich
weiß,
dass
er
ein
Dieb
ist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolulope Iyere, Velentin Dehtiarenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.