Paroles et traduction Prince of the Ghetto - Celestial Genes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celestial Genes
Небесные гены
Ugly
duckling
Гадкий
утенок,
Gorgeous
flow
великолепный
флоу.
Lyrical
intercourse
Лирический
акт,
Sow
my
oats
сею
свои
зерна
Over
chords
and
notes
на
аккордах
и
нотах.
Get
rich
receiving
pennies
every
folklore
you
told
Разбогатею,
получая
гроши
за
каждый
фольклор,
что
ты
рассказала.
Ghetto
griot
Гетто-гриот,
Do
away
with
the
devil
покончу
с
дьяволом.
I'm
walking
out
a
grave
Я
выхожу
из
могилы
Chump's
toupee
and
a
shovel
с
чужим
париком
и
лопатой.
Screaming
viva
la
raza
Кричу:
"Да
здравствует
раса!",
Wildest
dreams
lay
deep
in
my
conscious
самые
смелые
мечты
лежат
глубоко
в
моем
сознании.
Speak
it,
dream
it,
receive
in
the
harvest
Произнеси,
представь,
пожни
плоды
во
время
жатвы.
We
don't
chief
on
that
garbage
мы
не
курим
эту
дрянь.
Celestial
being
in
orbit
Небесное
существо
на
орбите,
Moving
in
light
speed
двигаюсь
со
скоростью
света.
Genes
are
immortal
Гены
бессмертны,
Pay
me
a
deposit
внеси
мне
депозит
Of
that
paper
depicting
the
thieves
who
held
our
people
in
bondage
из
той
бумаги,
на
которой
изображены
воры,
державшие
наших
людей
в
рабстве.
My
worth
exceeds
the
compensation
Моя
ценность
превышает
компенсацию,
Refuse
to
pledge
allegiance
to
your
violations
отказываюсь
присягать
на
верность
вашим
нарушениям.
Alarm
clock
flow
Флоу,
как
будильник,
Spit
that
wide
awaken
читаю,
чтобы
пробудить
тебя.
Water
for
your
soul
Вода
для
твоей
души,
Come
get
hydrated
иди,
напьешься.
Template
for
derivatives
Шаблон
для
последователей,
Burry
us
in
the
pyramids
похороните
нас
в
пирамидах.
Used
to
cast
dreams
like
the
sega
that
we'd
make
it
rich
Раньше
мечтали,
как
на
Sega,
что
разбогатеем,
When
things
rearranged
когда
все
изменится.
knew
we'd
always
see
the
day
Знал,
что
мы
всегда
увидим
этот
день.
I'm
not
from
the
east
or
no
burroughs
Я
не
с
востока
и
не
из
гетто,
When
I'm
on
the
mic
dios
Los
muertos
когда
я
на
микрофоне,
"Dios
Los
Muertos!".
R.I.P.
to
Phife
Dawg
Покойся
с
миром,
Phife
Dawg.
Fuck
what
a
stat
sheet
show
До
фени,
что
показывает
статистика,
Catch
fire
rapido
воспламеняюсь
стремительно.
This
for
the
motherland
I
let
em
know
Это
для
моей
Родины,
я
даю
им
знать:
You
can
rape
our
land-but
you
could
never
have
our
soul-No
вы
можете
изнасиловать
нашу
землю,
но
вы
никогда
не
получите
нашу
душу.
Нет!
Catch
my
culture
inside
the
belly
of
the
vulture
Лови
мою
культуру
во
чреве
стервятника.
Here's
another
melody
you
can
poach
from
Вот
еще
одна
мелодия,
которую
ты
можешь
украсть.
I
think
I'm
Iceberg
Slim
think
I'm
Donald
Goines
Думаю,
я
- Айсберг
Слим,
думаю,
я
- Дональд
Гойнс,
Laureate
of
these
ghetto
poems
лауреат
этих
гетто-стихов.
Secret
code
secret
honor
Black
Power
Секретный
код,
секретная
честь,
Черная
Сила.
never
hindered
me
никогда
не
мешал
мне
living
in
the
misery
жить
в
нищете
Of
your
iniquities
ваших
беззаконий.
Life
handed
us
citrus
we
lemon
squeeze
Жизнь
дала
нам
цитрусовые,
мы
выжимаем
из
них
лимонад.
Do
what
I
gotta
do
Делаю
то,
что
должен,
Do
what
I
gotta
do
делаю
то,
что
должен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.