Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All A Share Together Now
Teilen Wir Jetzt Alles Zusammen
Uh,
dig
me
now
Uh,
versteh
mich
jetzt
Like
Father
teaches,
like
Son
do
Wie
der
Vater
lehrt,
so
tut
der
Sohn
With
each
generation,
the
past
improved
Mit
jeder
Generation
wird
die
Vergangenheit
verbessert
Wealthy,
wise,
and
stronger
still
(uh)
Reicher,
weiser
und
immer
stärker
(uh)
No
generation
taking
more
than
their
fill
Keine
Generation
nimmt
mehr
als
ihren
Anteil
Like
an
arm
reaches,
the
baton
passes
on
Wie
ein
Arm
sich
streckt,
wird
der
Staffelstab
weitergegeben
The
scriptures
teach
us,
no
matter
how
long
Die
Schriften
lehren
uns,
egal
wie
lange
The
debt
of
the
ones
before
us
must
be
paid
Die
Schuld
derer
vor
uns
muss
bezahlt
werden
All
a
share
together
now
(whoo!)
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen
(whoo!)
Dig
me
now
Versteh
mich
jetzt
Dig
me
later
Versteh
mich
später
Dig
me
now
Versteh
mich
jetzt
Dig
me
later
Versteh
mich
später
Surplus
(surplus),
deficit
(each
on
it)
Überschuss
(Überschuss),
Defizit
(jeder
darauf)
Let's
work
together
now
for
betterment
Lasst
uns
jetzt
zusammenarbeiten
für
eine
Verbesserung
Call
the
brothers
and
sisters
(sisters
too)
Ruft
die
Brüder
und
Schwestern
(auch
Schwestern)
Under
one
God,
the
true
God
Unter
einem
Gott,
dem
wahren
Gott
All
a
share
together
now
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen
All
a
share
together
now
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen
Enemy
sleepin'
(what?)
Feind
schläft
(was?)
At
the
bottom
of
the
hill
(mm)
Am
Fuße
des
Hügels
(mm)
Good
for
nothing
tauntin'
for
us
to
kill
'em
(kill
'em)
Zu
nichts
nutze,
verhöhnt
uns,
damit
wir
sie
töten
(töten
sie)
Still
we
hold
fast
Dennoch
halten
wir
fest
Never
slay
without
a
reason
Töten
niemals
ohne
Grund
Regardless
of
the
crime
Unabhängig
vom
Verbrechen
For
everything,
there's
a
season
Für
alles
gibt
es
eine
Zeit
Everything
with
time
Alles
mit
der
Zeit
Whatever
a
man
reaps
Was
auch
immer
ein
Mann
erntet
So
shall
he
sow
(you
told
me)
So
soll
er
säen
(sagtest
du
mir)
All
together
now
Alle
zusammen
jetzt
Give
unto
all
what
you
want
in
your
life
Gib
allen,
was
du
in
deinem
Leben
willst
Watch
the
blessings
just
flow
all
together
now
(whoo!)
Sieh
zu,
wie
die
Segnungen
einfach
fließen,
alle
zusammen
jetzt
(whoo!)
Let's
stand
it
(mm)
Lasst
es
uns
aushalten
(mm)
All
together
now
Alle
zusammen
jetzt
Hit
me,
band
Los
geht's,
Band
If
you
don't
mind
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
Süße,
I
got
something
I
got
to
say
Ich
muss
etwas
sagen
She
picked
him
out
of
a
crowded
room
Sie
hat
ihn
aus
einem
überfüllten
Raum
herausgepickt
Where
there
was
only
joy
and
laughter
Wo
es
nur
Freude
und
Gelächter
gab
She
had
a
plan
to
change
all
that
real
soon
Sie
hatte
einen
Plan,
das
alles
sehr
bald
zu
ändern
She
always
knew
what
she
was
after
Sie
wusste
immer,
was
sie
wollte
She
tried
to
stop
the
bass!
Sie
hat
versucht,
den
Bass
zu
stoppen!
All
a
share
together
now
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen
All
a
share
together
now,
uh
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen,
uh
All
a
share
together
now
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen
All
a
share
together
now
Teilen
wir
jetzt
alles
zusammen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.