Paroles et traduction Prince - Dream Factory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Factory
Фабрика Грез
This
is
what
it's
like
in
the
Dream
Factory,
oh!
Вот
как
это
бывает
на
Фабрике
Грез,
о!
Hollyrock
ain't
all
it
seems
(Lordy)
Голливуд
не
такой,
каким
кажется
(Господи)
Don't
get
2 serious,
it's
just
a
dream
Не
принимай
всё
близко
к
сердцу,
детка,
это
всего
лишь
сон
Don't
forget
your
friends,
they're
all
U've
got
(Lordy)
Не
забывай
своих
друзей,
они
— всё,
что
у
тебя
есть
(Господи)
Listen
2 the
story
of
a
man
I
am
not
Послушай
историю
человека,
которым
я
не
являюсь
Party
all
night,
hangin'
out
Тусовки
всю
ночь,
шатаюсь
по
улицам
In
the
streets
more
than
I
be
at
home
Дома
бываю
реже,
чем
на
улице
I
take
a
pill
2 wipe
away
my
doubts
Глотаю
таблетку,
чтобы
развеять
свои
сомнения
But
a
pill
can't
cure
my
bein'
alone
Но
таблетка
не
может
вылечить
мое
одиночество
Vodka
and
7 straight
2 my
brain
Водка
с
семью
ап
сразу
в
голову
Put
me
under
false
impressions,
hide
all
my
pain
Создает
ложное
впечатление,
скрывает
всю
мою
боль
Somebody
help
me,
I'm
losing
control
Кто-нибудь,
помогите
мне,
я
теряю
контроль
This
is
what
it's
like
in
the
Dream
Factory,
oh!
Вот
как
это
бывает
на
Фабрике
Грез,
о!
Everybody
got
the
big
dreams
(Hey
Lordy)
У
всех
большие
мечты
(Господи)
But
nobody
got
the
bucks
Но
ни
у
кого
нет
денег
Love
and
trust
will
help
U
make
it
in
a
world
(Everybody)
Любовь
и
доверие
помогут
тебе
добиться
успеха
в
мире
(Все)
Where
there
ain't
no
love,
ain't
no
love
Где
нет
любви,
нет
любви
A
man
came
up
2 me,
smile
in
his
eyes
Ко
мне
подошел
мужчина,
с
улыбкой
в
глазах
He
told
me
I
was
a
saint
Он
сказал
мне,
что
я
святой
So
I'm
quittin'
my
friends
much
2 their
surprise
Поэтому
я
бросаю
своих
друзей,
к
их
большому
удивлению
I
can't
live
up
2 the
picture
that
they
paint
Я
не
могу
соответствовать
тому
образу,
который
они
рисуют
Ah
somebody
help
me,
I'm
losing
control
(Ow!)
Ах,
кто-нибудь,
помогите
мне,
я
теряю
контроль
(Ой!)
I
guess
I'm
just
a
sucker
in
the
dream
factory,
oh!
Наверное,
я
просто
лопух
на
этой
фабрике
грез,
о!
La,
la,
la,
la,
la
(Sucker)
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
(Лопух)
(It's
just
a
dream)
{x3}
(Это
всего
лишь
сон)
{x3}
Do
U
wanna
party?
Хочешь
потусоваться?
Do
want
a
pill?
Хочешь
таблетку?
How
about
a
false
impression?
Как
насчет
ложного
впечатления?
(Thrills,
spills,
chills)
(Острые
ощущения,
проливы,
мурашки)
This
is
what
it's
like
in
the
Dream
Factory,
oh!
Вот
как
это
бывает
на
Фабрике
Грез,
о!
Up
a
little
bit
Немного
выше
(Dream
factory,
oh)
(Фабрика
грез,
о)
Party
all
night,
hang
up
on
the
side,
I
said
"Uh"
Тусуюсь
всю
ночь,
зависаю
на
краю,
я
сказал
"Ух"
(Do
U
wanna
party?)
(Хочешь
потусоваться?)
I
can't
make
up
my
mind
Я
не
могу
решиться
(How
about
a
false
impression?)
(Как
насчет
ложного
впечатления?)
I
can't
seem
2 live
with
no
pictures
(Thrills,
spills,
chills)
Кажется,
я
не
могу
жить
без
картинок
(Острые
ощущения,
проливы,
мурашки)
Somebody
got
2 help
me!
(Just
a
sucker)
Кто-нибудь
должен
мне
помочь!
(Просто
лопух)
I'm
losing
control
(Just
a
sucker)
Я
теряю
контроль
(Просто
лопух)
I
guess
I'm
just
a
sucker
in
the
dream
factory,
oh!
Наверное,
я
просто
лопух
на
этой
фабрике
грез,
о!
Guess
I'm
just
a
sucker
in
the
dream
factory,
oh!
Наверное,
я
просто
лопух
на
этой
фабрике
грез,
о!
(Just
a
sucker,
motherfucker!)
(Просто
лопух,
сукин
сын!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRINCE ROGERS NELSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.