Prince - Electric Chair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - Electric Chair




I saw your friend first
Я первым увидел твоего друга.
That′s who I danced with
Вот с кем я танцевала.
All the time I was watchin' U
Все это время я наблюдал за тобой.
The music rocked us
Музыка потрясла нас.
Our eyes locked thus
Наши глаза встретились.
Makin′ us see a trippy picture shoo'
Ты заставляешь нас видеть дурацкую картинку Кыш'
Oh, if a man is considered guilty for what goes on in his mind
О, если человека считают виновным в том, что творится у него в голове.
Then give me the electric chair for all my future crimes, oh!
Тогда дайте мне электрический стул за все мои будущие преступления, о!
U whispered something
Ты что то прошептал
It took my mind out
Это лишило меня рассудка.
Like a G (G flat) major with the E in the bass
Как G (G-бемоль) мажор с E в басу
Your face looked so good
Твое лицо выглядело так хорошо.
I wanted 2 touch your mouth
Я хотел прикоснуться к твоим губам.
My brain is jackin' all over the place
Мой мозг разрывается на части.
Oh, if a man is considered guilty for what goes on in his mind
О, если человека считают виновным в том, что творится у него в голове.
Then give me the electric chair for all my future crimes, oh!
Тогда дайте мне электрический стул за все мои будущие преступления, о!
Yeah, yeah
Да, да ...
Yeah, yeah
Да, да.
Let′s take a drive, love
Давай прокатимся, любимая.
So we can make up our minds, love
Так что мы можем принять решение, любовь моя.
To commit the crimes of passion that sets us free
Совершать преступления страсти, освобождающей нас.
Me lovin′ U
Я люблю тебя.
U lovin' me
Ты любишь меня.
Oh!
О!
The electric chair!
Электрический стул!
I saw your friend first
Я первым увидел твоего друга.
That′s who I danced with
Вот с кем я танцевала.
All the time I was watchin' U (I was watchin′ you)
Все это время я наблюдал за тобой наблюдал за тобой).
The music rocked us
Музыка потрясла нас.
Our lives shocked us
Наши жизни потрясли нас.
Makin' us see a trippy picture shoo
Ты заставляешь нас видеть дурацкую картинку, Кыш!
I′ve got to have it! (Said I've got to... yeah!)
Я должен получить это! (сказал, что я должен... да!)
If a man is considered guilty for what goes on in his mind (Guilty)
Если человек считается виновным в том, что происходит у него в голове (виновным).
Then give me the electric chair for all my future crimes, oh!
Тогда дайте мне электрический стул за все мои будущие преступления, о!
You know I'm guilty, yeah? (For all my future crimes, oh!)
Ты знаешь, что я виновен, да? (за все мои будущие преступления, о!)
I′m guilty, yeah! (For all my future crimes, oh!)
Я виновен, да! (за все мои будущие преступления, о!)
And if you don′t really love me (Then give me the electric chair)
И если ты на самом деле не любишь меня (тогда дай мне электрический стул).
Oh!
О!
The electric chair
Электрический стул





Writer(s): Chris Morrow, Barton Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.