Prince - It's Gonna Be a Beautiful Night (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - It's Gonna Be a Beautiful Night (Live)




Oh-we-oh-ooh
О-мы-о-О
Oh-we-oh-ooh
-О-О-О-О-О-о
Groove!
Грув!
Drop out them horns
Брось эти рожки
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
You got your world together
Ты собрал свой мир воедино.
Every thing's lookin' alright
Все выглядит хорошо.
Tonight there's no tomorrow
Сегодня нет завтрашнего дня
This is gonna be the one
Это будет тот самый случай
(Alright, Paris, we gonna see how)
(Ладно, Пэрис, посмотрим, как это будет)
Tonight we're gonna lose our sorrow
Сегодня ночью мы потеряем нашу печаль.
(Soulful you are, are you ready?)
(Ты одухотворен, ты готов?)
Tonight we're gonna have some fun
Сегодня вечером мы немного повеселимся.
(Come on, say it)
(Ну же, скажи это!)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(Keep singin, y'all)
(Продолжайте петь, ребята!)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(, clap your hands)
(хлопай в ладоши)
Little boy got the notion, get some love tonight
Маленький мальчик, у тебя есть идея, получи немного любви Сегодня вечером.
Get yo rap in motion, for she out o' sight
Приведи свой рэп в движение, потому что она вне поля зрения.
Little girl at the party
Маленькая девочка на вечеринке
Maybe she'd like to dance
Может, она захочет потанцевать?
Ring around the rosie
Кольцо вокруг Рози
(Paris, are you ready?)
(Пэрис, ты готова?)
Pocket full of chance
Карман полон шансов.
(Horns, do it)
(Рога, сделай это!)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
(Sing it, y'all)
(Пойте, все вместе!)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(Guitars and drums, groove)
(Гитары и барабаны, грув)
(Dance, come on)
(Танцуй, давай!)
They say that there's nothing's better
Говорят, что нет ничего лучше.
Than sleeping on a rainy day
Чем спать в дождливый день
We could spend the night together
Мы могли бы провести ночь вместе.
Come on baby what you say?
Ну же, детка, что ты говоришь?
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night, oh
Это будет прекрасная ночь, о
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night, oh
Это будет прекрасная ночь, о
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night, oh
Это будет прекрасная ночь, о
It's gonna be a beautiful, beautiful night
Это будет прекрасная, прекрасная ночь.
(Say it)
(Скажи это)
No time for politics, no we don't wanna fight
Нет времени на политику, нет, мы не хотим ссориться.
Everybody get up, it's gonna be a beautiful night
Все вставайте, это будет прекрасная ночь.
No time for sorrow, this is gonna be the one
Нет времени на печаль, это будет тот самый случай.
Tonight there's no tomorrow
Сегодня нет завтрашнего дня
Tonight we're gonna have some fun
Сегодня вечером мы немного повеселимся.
(Are you ready Paris?)
(Ты готов, Париж?)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
(Say it, y'all)
(Скажите это, все вы!)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(C'mon)
(Давай)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(Two times)
(Два раза)
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Мы прекрасны, это будет прекрасная ночь.
(Paris, say it once more time, uh!)
(Пэрис, скажи это еще раз, ух!)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
(Say it)
(скажи это)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(Night, y'all, yeah)
(Спокойной ночи, да!)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
It's gonna be a beautiful
Это будет прекрасный день.
It's gonna be a beautiful night
Это будет прекрасная ночь.
(Just the drums, just the drum Bobby)
(Только барабаны, только барабаны, Бобби)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-О)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о)
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
Everybody get way down
Все спускайтесь вниз
Tonight we're gonna ball
Сегодня вечером мы будем шиковать
Tonight we're gonna get the bomb, y'all
Сегодня ночью мы добудем бомбу, вы все!
I'm talkin' 'bout the Detroit crawl
Я говорю о Детройтском ползуне
Everybody in the west
Все на Западе ...
Everybody in the east
Все на востоке.
Every man I'll injure
Каждого человека я покалечу.
With my chicken grease
С моим куриным жиром
Get with it
Покончи с этим
One more
Ещё один
Are you ready Paris soul clap
Ты готов хлопнуть в ладоши Парижская душа
Ah yeah, ah yeah
Ах да, ах да
Gimme the bass, gimme the bass, one time
Дай мне бас, дай мне бас, один раз.
Said the table to the chair
Сказал стол стулу
"You can hardly be aware
"Вряд ли ты осознаешь это.
How I suffer from the heat
Как я страдаю от жары
And from chilblains on my feet!
И от холода на ногах!
If we took a little walk
Если бы мы немного прогулялись ...
We might have a little talk!
Мы могли бы немного поговорить!
Pray let us take the air!"
Умоляю, дай нам глотнуть воздуха!"
Said the table to the chair
Сказал стол стулу
(Can't nobody)
(Никто не может)
Said the chair to the table
Сказал стул к столу.
"Now you know we are not able!
"Теперь ты знаешь, что мы не способны!
(Fuck with us)
(Черт с нами!)
How foolishly you talk
Как глупо ты говоришь!
When you know we cannot walk!"
Когда ты знаешь, что мы не можем идти!
(Can't nobody)
(Никто не может)
Said the table with a sigh
Сказал стол со вздохом
"It can do no harm to try
"Это не может принести никакого вреда, чтобы попытаться
(Fuck with us)
(трахнуться с нами).
I've as many legs as you
У меня столько же ног, сколько у тебя.
Why can't we walk on two?"
Почему мы не можем идти вдвоем?
(Say, can't nobody)
(Скажи, никто не может)
So they both went slowly down
И они оба медленно пошли ко дну.
(Fuck with us)
(Черт с нами!)
And walked about the town
И бродил по городу.
With a cheerful bumpy sound
С веселым ухабистым звуком
(Can't nobody)
(Никто не может)
As they toddled round and round
Пока они ковыляли круг за кругом.
And everybody cried
И все плакали.
As they hastened to their side
Они поспешили к ним.
(Fuck with us)
(Черт с нами!)
"See the table and the chair
- Видишь стол и стул?
Have come to take the air!"
Пришли подышать воздухом!"
(Y'all say it y'all)
(Вы все говорите это, вы все)
But in going down an alley
Но идя по переулку
To a castle in the valley
В замок в долине.
They completely lost their way
Они совершенно сбились с пути.
And wandered all the day
И бродил весь день,
Till, to see them safely back
пока не увидел, что они благополучно вернулись.
They paid a ducky quack
Они заплатили жалкое кряканье.
And a beetle and a mouse
И Жук и мышь
Who took them to their house
Кто привел их к себе домой
When they whispered to each other
Когда они шептались друг с другом.
"O delightful little brother!
прелестный братишка!
(Can't nobody fuck with us)
(Никто не может трахаться с нами)
What a lovely walk we've taken!
Какая чудесная прогулка!
Let us dine on beans and bacon!"
Давайте пообедаем бобами и беконом!
So the ducky and the little Browny
Итак утенок и маленький Брауни
(Say it, y'all)
(Скажите это, все вы!)
Mousey and the Beetle Dined,
Мышонок и Жук обедали
And danced upon the heads
И танцевали на головах.
Till they toddled to their beds
Пока они не добрались до своих постелей.
(Can't nobody fuck with us)
(Никто не может трахаться с нами)
Good God
Боже Мой!
Good God
Боже Мой!
Good God
Боже Мой!
Revolution, baby way down low
Революция, детка, далеко внизу.
Beautiful night, y'all say it
Прекрасная ночь, вы все это говорите
Beautiful night, y'all say it
Прекрасная ночь, вы все это говорите
Say what a beautiful night, y'all say it
Скажите, какая прекрасная ночь, вы все это говорите
Beautiful night, y'all say it
Прекрасная ночь, вы все это говорите
Come on
Давай
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
Say it
Скажи это
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
Say it louder, y'all
Скажите это громче, все вы!
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
Say it louder, y'all
Скажите это громче, все вы!
(Oh-we-oh-ooh)
(О-мы-о-о-о)
Miko, Miko, hit me in the back with funk
Мико, Мико, ударь меня в спину фанком.
Beautiful night, y'all say it
Прекрасная ночь, вы все это говорите
Beautiful night, y'all say it
Прекрасная ночь, вы все это говорите
Everybody feelin' alright, y'all say it
Все чувствуют себя хорошо, так и скажите.
Gonna be a beautiful night, y'all say it
Это будет прекрасная ночь, так и скажите.
Everybody
Все
Oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh
О-мы-о-О-О, О-мы-о-о-о
Say it
Скажи это
Oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh
О-мы-о-О-О, О-мы-о-о-о
Say it
Скажи это
Oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh
О-мы-о-О-О, О-мы-о-о-о
Oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh
О-мы-о-О-О, О-мы-о-о-о
Get the horns in here
Тащи сюда рога!
Keep singin' y'all
Продолжайте петь!
Everybody clap your hands
Все хлопайте в ладоши
Everybody clap your hands
Все хлопайте в ладоши
Everybody, groove, come on
Все, грув, вперед!
Confusion!
Смятение!
Yeah!
Да!





Writer(s): Prince, Leeds Eric J, Fink Matthew Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.