Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live 4 Love (2023 remaster)
Lebe für die Liebe (2023 Remaster)
(Launch
procedure
commence)
(Startvorgang
beginnt)
(Countdown
start)
(Countdown
Start)
(Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four)
(Zehn,
neun,
acht,
sieben,
sechs,
fünf,
vier)
(Acceleration
into
temporal
space
continuum
now
begins)
(Beschleunigung
in
das
zeitliche
Raum-Kontinuum
beginnt
jetzt)
30-thousand
feet
and
still-a-counting
(live
for
love)
30-tausend
Fuß
und
es
zählt
immer
noch
(lebe
für
die
Liebe)
The
attack
on
my
plane
is
steadily
mounting
(live
for
love)
Der
Angriff
auf
mein
Flugzeug
nimmt
stetig
zu
(lebe
für
die
Liebe)
They
killed
my
buddy,
I'm
supposed
to
feel
nothing
(live
for
love)
Sie
haben
meinen
Kumpel
getötet,
ich
soll
nichts
fühlen
(lebe
für
die
Liebe)
How
can
I
live
for
love?
(I'm
calling)
Wie
kann
ich
für
die
Liebe
leben?
(Ich
rufe)
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
Live
for
love
(I'm
calling)
Lebe
für
die
Liebe
(Ich
rufe)
Live
for
love
(I'm
calling)
Lebe
für
die
Liebe
(Ich
rufe)
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
Kicked
out
of
my
home
at
17
(live
for
love)
Mit
17
aus
meinem
Zuhause
geworfen
(lebe
für
die
Liebe)
(Get
outta
here)
(Geh
raus
hier)
A
real
family
(hah)
Eine
echte
Familie
(hah)
What
does
that
mean?
(What
does
that
mean?)
Was
bedeutet
das?
(Was
bedeutet
das?)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
Don't
nobody
know
the
trouble
I've
seen?
(Live
for
love)
Weiß
denn
niemand,
was
für
Schwierigkeiten
ich
gesehen
habe?
(Lebe
für
die
Liebe)
How
can
I
live
for
love?
(I'm
calling)
Wie
kann
ich
für
die
Liebe
leben?
(Ich
rufe)
Live
for
love
(ooh)
Lebe
für
die
Liebe
(ooh)
Live
for
love
(ooh)
Lebe
für
die
Liebe
(ooh)
Live
for
love
(calling,
I'm
calling)
Lebe
für
die
Liebe
(rufe,
ich
rufe)
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
My
mission,
so
they
said,
was
just
to
drop
the
bombs
Meine
Mission,
so
sagten
sie,
war
nur,
die
Bomben
abzuwerfen
(Acceleration
into
temporal
space
continuum
now
begins)
(Beschleunigung
in
das
zeitliche
Raum-Kontinuum
beginnt
jetzt)
Just
like
I
got
no
conscience
Als
hätte
ich
kein
Gewissen
Just
like
I
got
no
qualms
Als
hätte
ich
keine
Skrupel
(Alpha
7,
acknowledge)
(Alpha
7,
bestätigen)
Now
what
does
that
mean?
Was
bedeutet
das
jetzt?
Go,
Tommy,
go,
go,
Tommy,
go
Los,
Tommy,
los,
los,
Tommy,
los
Go,
Tommy,
go,
go,
Tommy,
go
Los,
Tommy,
los,
los,
Tommy,
los
Go,
Tommy,
go,
go,
Tommy,
go
Los,
Tommy,
los,
los,
Tommy,
los
Go,
Tommy,
go,
go,
Tommy,
go
Los,
Tommy,
los,
los,
Tommy,
los
So
here,
my
target
is
approaching
Also
hier,
mein
Ziel
nähert
sich
The
angel
on
my
shoulder
starts
coaching
Der
Engel
auf
meiner
Schulter
beginnt
zu
coachen
"Live
for
love,
without
love
you
don't
live"
"Lebe
für
die
Liebe,
ohne
Liebe
lebst
du
nicht"
I
take
a
deep
breath
Ich
atme
tief
durch
Is
it,
boom,
life?
Ist
es,
boom,
Leben?
Is
it,
boom,
death?
Ist
es,
boom,
Tod?
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
Maybe
I
was
better
off
staying
in
school
(live
for
love)
Vielleicht
wäre
ich
besser
dran
gewesen,
in
der
Schule
zu
bleiben
(lebe
für
die
Liebe)
But
everybody
said
flying
planes
was
cool
(live
for
love)
Aber
alle
sagten,
Flugzeuge
fliegen
sei
cool
(lebe
für
die
Liebe)
It's
so
easy
for
them
to
say
Es
ist
so
einfach
für
sie
zu
sagen
'Cause
they
never
have
to
go
through
Weil
sie
das
nie
durchmachen
müssen
How
can
I
live
for
love?
(Live
for
love)
Wie
kann
ich
für
die
Liebe
leben?
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
I'm
calling!
(Lebe
für
die
Liebe)
Ich
rufe!
(Live
for
love)
ahh!
I'm
calling!
(Lebe
für
die
Liebe)
ahh!
Ich
rufe!
(Live
for
love)
ow!
(Lebe
für
die
Liebe)
au!
(Live
for
love)
oh,
Lord!
(Lebe
für
die
Liebe)
oh,
Herr!
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
Damn,
I
got
hit,
but
I
still
complete
the
mission
(live
for
love)
Verdammt,
ich
wurde
getroffen,
aber
ich
habe
die
Mission
trotzdem
erfüllt
(lebe
für
die
Liebe)
I
flash
up
on
my
whole
life,
just
a
steady
wishin'
(live
for
love)
Ich
denke
an
mein
ganzes
Leben,
immer
nur
am
Wünschen
(lebe
für
die
Liebe)
The
choice
you
make
is
vital
Die
Wahl,
die
du
triffst,
ist
entscheidend
So
at
the
end
of
my
recital
Also
sage
ich
am
Ende
meiner
Darbietung:
I
say,
"You
got
to
live
for
love"
(for
love)
"Du
musst
für
die
Liebe
leben"
(für
die
Liebe)
(Keep
goin')
(Weiter
machen)
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
Live
for
love
Lebe
für
die
Liebe
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
Live
(live
for
love)
Lebe
(lebe
für
die
Liebe)
Live
for
love,
without
love,
you
don't
live
Lebe
für
die
Liebe,
ohne
Liebe
lebst
du
nicht,
meine
Süße.
And
how
you
make
it
is
based
on
what
you're
givin'
back
Und
wie
du
es
schaffst,
hängt
davon
ab,
was
du
zurückgibst.
In
fact,
only
a
few
of
us
slip
through
the
cracks
Tatsächlich
rutschen
nur
wenige
von
uns
durch
die
Ritzen.
Through
generations
Über
Generationen
hinweg
The
cards
have
always
been
stacked
against
us
(live
for
love)
waren
die
Karten
immer
gegen
uns
gestapelt
(lebe
für
die
Liebe)
To
love
each
other
is
a
must
Einander
zu
lieben
ist
ein
Muss.
If
you
just
trust
and
cut
the
fuss
Wenn
du
nur
vertraust
und
den
Streit
beendest,
meine
Liebe.
Believe
me,
unity
is
a
must
Glaub
mir,
Einigkeit
ist
ein
Muss.
Listen
everybody,
as
I
spread
the
word
Hört
alle
zu,
während
ich
das
Wort
verbreite.
Everything
is
hazy
when
your
vision's
blurred
Alles
ist
verschwommen,
wenn
deine
Sicht
getrübt
ist,
Schöne.
I'm
kickin'
reality
in
the
streets
of
the
city
Ich
bringe
die
Realität
auf
die
Straßen
der
Stadt.
There's
this
mentality
what
goes
around,
comes
around
Es
gibt
diese
Mentalität:
Was
man
sät,
das
wird
man
ernten.
And
gank
any
clown
who
ain't
down
with
the
colors
that
you're
sportin'
'round
Und
schnapp
dir
jeden
Clown,
der
nicht
mit
den
Farben
einverstanden
ist,
die
du
trägst.
Listen,
G,
you
are
supposed
to
be
Hör
zu,
G,
du
solltest
danach
streben,
Strivin'
to
be
the
best
that
you
can
be
der
Beste
zu
sein,
der
du
sein
kannst,
meine
Holde.
So
stop
tryin'
to
dominate
and
push
and
shove
(live
for
love)
Also
hör
auf
zu
versuchen,
zu
dominieren
und
zu
schubsen
(lebe
für
die
Liebe)
C'mon,
y'all,
we
got
to
live
for
love
Komm
schon,
Leute,
wir
müssen
für
die
Liebe
leben.
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Love,
love)
(Liebe,
Liebe)
(Hah,
huhaahah,
huhahaa)
(Hah,
huhaahah,
huhahaa)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
(Live
for
love)
(Lebe
für
die
Liebe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Mosley, Prince
1
The Last Dance (Bang Pow Zoom and the Whole Nine)
2
Darkside
3
Get Blue
4
Live 4 Love (Early Version)
5
Cream (Take 2)
6
Insatiable (Early Mix)
7
Thunder (2023 remaster)
8
Trouble
9
The Voice
10
Tip O' My Tongue
11
Don't Say U Love Me
12
Do Your Dance (KC's Remix) - 2023 Remaster
13
Blood on the Sheets
14
Hold Me
15
Something Funky (This House Comes) [Band Version]
16
Horny Pony (Version 2)
17
Work That Fat
18
Open Book
19
Spirit
20
Martika's Kitchen
21
Daddy Pop (12" Mix)
22
Alice Through the Looking Glass
23
Diamonds and Pearls (Long Version)
24
Standing at the Altar
25
Letter 4 Miles
26
Gett Off - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
27
1999/Baby I'm a Star/Push - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
28
Cream/Well Done/I Want U/In the Socket - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
29
Insatiable - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
30
Sexy M.F. - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
31
Thieves in the Temple - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
32
Nothing Compares 2 U - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
33
The Sacrifice of Victor - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
34
Jughead - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
35
Willing and Able - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
36
Diamonds and Pearls - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
37
Daddy Pop - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
38
Thunder - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
39
Thunder Ballet
40
I Pledge Allegiance to Your Love
41
Hey U
42
Skip to My You My Darling
43
Violet the Organ Grinder - 2023 Remaster
44
Gett Off (Houstyle) - 2023 Remaster
45
Gett Off (Damn Near 10 Minutes) - 2023 Remaster
46
Live 4 Love (2023 remaster)
47
Insatiable (2023 remaster)
48
Push (2023 remaster)
49
Money Don't Matter 2 Night (2023 remaster)
50
Jughead (2023 remaster)
51
Walk Don't Walk (2023 remaster)
52
Gett Off (2023 remaster)
53
Willing and Able (2023 remaster)
54
Strollin' (2023 remaster)
55
Cream (2023 remaster)
56
Diamonds and Pearls (2023 remaster)
57
Daddy Pop (2023 remaster)
58
Gangster Glam - 2023 Remaster
59
Horny Pony - 2023 Remaster
60
Cream (N.P.G. Mix) - 2023 Remaster
61
Things Have Gotta Change (Tony M Rap) - 2023 Remaster
62
Glam Slam '91
63
Lauriann
64
Streetwalker
65
Pain
66
My Tender Heart
67
Gett Off (Houstyle) - Live at Glam Slam, Minneapolis, MN, 1/11/1992
68
Schoolyard
69
Willing and Able (Video Version) - 2023 Remaster
70
Willing and Able (Edit) - 2023 Remaster
71
Call the Law - 2023 Remaster
72
Money Don't Matter 2 Night (Edit) - 2023 Remaster
73
Diamonds and Pearls (Edit) - 2023 Remaster
74
Insatiable (Edit) - 2023 Remaster
75
Thunder (DJ Fade) - 2023 Remaster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.