Prince - Man 'o' War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - Man 'o' War




Why you screaming?
Почему ты кричишь?
You know I′m not a man of war
Ты знаешь, что я не воин.
Break the gold chain that I gave you
Разорви золотую цепь, которую я дал тебе.
Throw it down on the floor
Брось его на пол.
Instead of this seven page letter
Вместо этого письма на семи страницах
I wish I had piece of mind
Жаль, что у меня нет рассудка.
My friends tell me you should go get her
Мои друзья говорят мне, что ты должен пойти и забрать ее.
But loving you, loving you, loving you
Но любить тебя, любить тебя, любить тебя ...
Is a waste of time
Это пустая трата времени
Oh yes it is, a waste of time, ooh
О да, это пустая трата времени, о-о-о
I need to get out of this city
Мне нужно выбраться из этого города.
I need to get you out of my head
Мне нужно выкинуть тебя из головы.
I need to get away from the words that you said to me
Мне нужно уйти от слов, которые ты мне сказала.
Why you screaming? (ooh)
Почему ты кричишь?
You know I'm not a man of war
Ты знаешь, что я не воин.
How could you think that I
Как ты мог подумать, что я ...
Could put something inside of someone
Мог бы вложить что-то в кого-то.
That I put inside you, inside you?
Что я вложил в тебя, в тебя?
Even if I tried to (tried to) tried to (tried to)
Даже если бы я пытался (пытался) пытался (пытался)
I couldn′t 'cause I still smell like the last time that we-
Я не могу, потому что я все еще пахну так же, как в прошлый раз, когда мы...
Loving you, loving you, loving you
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Is a waste of time (a waste of time)
Это пустая трата времени (пустая трата времени).
Oh, yes it is
О, да, это так.
Loving you, a waste of time baby (ooh-oh)
Любить тебя-пустая трата времени, детка (о-о-о).
I need to feel wanted again
Мне нужно снова почувствовать себя желанной.
I need to feel love is alive, yeah
Мне нужно чувствовать, что любовь жива, да
I need to hear you say that you ain't looking for another reason to make me cry
Мне нужно услышать, как ты скажешь, что не ищешь другой причины, чтобы заставить меня плакать.
Why you screaming? (ooh)
Почему ты кричишь?
You know I′m not a man of war
Ты знаешь, что я не воин.
I′ve been trying to make you happy, baby
Я пытался сделать тебя счастливой, детка.
Ever since we were sophomores
С тех пор как мы были второкурсниками
(But loving you, loving you, loving you)
(Но любить тебя, любить тебя, любить тебя)
Is a waste of time, oh yes it is
Это пустая трата времени, о да, это так
Oh, is a waste of time, waste of time, waste of time
О, это пустая трата времени, пустая трата времени, пустая трата времени
If there is no future
Если нет будущего ...
Then there is no past
Тогда нет прошлого.
And all we've got is right now
И все, что у нас есть, - это прямо сейчас.
Let us make it last
Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно.
Make it last, make it last (ooh)
Пусть это продлится, пусть это продлится (ох).
Why you screaming?
Почему ты кричишь?
You know I′m not a man of war
Ты знаешь, что я не воин.
Break the gold chain (break the gold chain that I gave you)
Разорви золотую цепь (разорви золотую цепь, которую я тебе дал).
Throw it down on the floor, oh baby
Брось его на пол, О, детка
Instead of this seven page letter
Вместо этого письма на семи страницах
I wish I had piece of mind
Жаль, что у меня нет рассудка.
(My friends tell me you should go get her)
(Мои друзья говорят мне, что ты должен пойти и забрать ее)
Tell me you should go get her
Скажи мне, что ты должен пойти и забрать ее.
(But loving you) Loving you, loving you, loving you
(Но любить тебя) любить тебя, любить тебя, любить тебя.
Is a waste of time (a waste of time)
Это пустая трата времени (пустая трата времени).
Oh, a waste of time, oh yeah
О, пустая трата времени, о да
I need to get out of this city
Мне нужно выбраться из этого города.
I need to get you out of my head
Мне нужно выкинуть тебя из головы.
I need to-
Мне нужно...
I need to get away from the words that you said to me
Мне нужно уйти от слов, которые ты мне сказала.
I need to-
Мне нужно...
I need to feel wanted again
Мне нужно снова почувствовать себя желанной.
Oh, I need to hear no sin
О, мне не нужно слышать греха.
Hear me
Услышь меня
(But loving you, loving you, loving you)
(Но любить тебя, любить тебя, любить тебя)
Why you screaming?
Почему ты кричишь?
You know I'm not a man of war
Ты знаешь, что я не воин.
Break the gold chain that I gave you
Разорви золотую цепь, которую я дал тебе.
Throw it down on the floor, oh baby
Брось его на пол, О, детка
Instead of this seven page letter
Вместо этого письма на семи страницах
I wish I had piece of mind
Жаль, что у меня нет рассудка.
My friends tell me you should go get her
Мои друзья говорят мне, что ты должен пойти и забрать ее.
But loving you, loving you, loving you
Но любить тебя, любить тебя, любить тебя ...
Is a waste of time
Это пустая трата времени
You know I′m not a man of war
Ты знаешь, что я не воин.





Writer(s): PRINCE ROGERS NELSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.