Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Compares 2 U
Ничто не сравнится с тобой
It's
been
seven
hours
and
13
days
Прошло
семь
часов
и
тринадцать
дней,
Since
you
took
your
love
away
С
тех
пор,
как
ты
забрала
свою
любовь.
I
go
out
every
night
and
sleep
all
day
Я
гуляю
каждую
ночь
и
сплю
весь
день,
Since
you
took
your
love
away
С
тех
пор,
как
ты
забрала
свою
любовь.
Since
you've
been
gone
I
can
do
whatever
I
want
После
твоего
ухода
я
могу
делать
все,
что
захочу,
I
can
see
whom
ever
I
choose
Я
могу
видеться
с
кем
угодно,
I
can
eat
my
dinner
in
a
fancy
restaurant,
oh
yeah
Я
могу
ужинать
в
шикарном
ресторане,
о
да,
But
nothin',
I
said
nothin'
can
take
away
these
blues
Но
ничто,
я
сказал,
ничто
не
может
прогнать
эту
тоску.
'Cause
nothing
compares
Потому
что
ничто
не
сравнится,
No,
nothing
compares
to
you
Нет,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
It's
been
so
lonely
without
you
here
Так
одиноко
без
тебя
здесь,
I'm
like
a
bird
without
a
song
Я
как
птица
без
песни.
Nothing
can
stop
this
lonely
tears
from
fallin'
Ничто
не
может
остановить
эти
одинокие
слезы,
Tell
me
baby,
where
did
I
go
wrong?
Скажи
мне,
милая,
где
я
ошибся?
I
can
put
my
arms
around
every
girl
I
see
Я
могу
обнимать
каждую
девушку,
которую
вижу,
But
they
only
remind
me
of
you
Но
они
только
напоминают
мне
о
тебе.
I
went
to
the
doctor,
guess
what
he
told
me
Я
ходил
к
врачу,
знаешь,
что
он
мне
сказал?
Guess
what
he
told
me
Знаешь,
что
он
мне
сказал?
He
said,
"Boy,
you
better
try
to
have
fun
no
matter
what
you
do"
Он
сказал:
"Парень,
тебе
лучше
постараться
веселиться,
несмотря
ни
на
что".
But
he's
a
fool
Но
он
глупец.
'Cause
nothing
compares
Потому
что
ничто
не
сравнится,
No,
nothing
compares
to
you
Нет,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
All
the
flowers
that
you
planted,
mama
Все
цветы,
которые
ты
посадила,
родная,
In
the
backyard
На
заднем
дворе,
All
died
when
you
went
away,
oh
Все
погибли,
когда
ты
ушла,
о,
I
know
that
living
with
me
baby
was
some
kinda
hard
Я
знаю,
что
жить
со
мной,
милая,
было
нелегко,
But
I'm
willing
to
give
it
another
try
Но
я
готов
попробовать
еще
раз.
'Cause
nothing
compares
Потому
что
ничто
не
сравнится,
No,
nothing
compares
to
you
Нет,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
I
said
nothing
compares
Я
сказал,
ничто
не
сравнится,
I
know,
no,
no,
nothing
compares
to
you
Я
знаю,
нет,
нет,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NELSON PRINCE ROGERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.