Prince - Partyup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - Partyup




We don′t give a damn
Нам наплевать.
We just want to jam
Мы просто хотим джема.
Party up (Party up, got to party up)
Party up (Party up, got to party up)
That Army bag
Эта армейская сумка
Such a double drag
Такая двойная затяжка
Party up (Party up, got to, got to, got to party up)
Party up (Party up, got to, got to, got to party up)
(Party) Got to party down, baby
(Вечеринка) пора отрываться, детка.
Revolutionary rock and roll
Революционный рок - н-ролл
Goin' Uptown, baby,
Отправляюсь в центр города, детка.
How you gonna make me kill somebody
Как ты заставишь меня убить кого нибудь
I don′t even know?
Я даже не знаю.
They got the draft, uh, uh
Они получили призыв, э-э-э ...
I just laugh
Я просто смеюсь.
Party up (Party up, got to party up)
Party up (Party up, got to party up)
Fightin' war is such a fuckin' bore
Сражаться на войне - это такая гребаная скука
Party up (Party up, got to, got to, got to party up)
Party up (Party up, got to, got to, got to party up)
(Party) Uh, uh, got to party down, babe
(Вечеринка) э-э-э, пора отрываться, детка
Ooh, it′s all about what′s in your mind
О, все дело в том, что у тебя на уме.
Goin' Uptown, baby,
Отправляюсь в центр города, детка.
I don′t wanna die I just wanna have a bloody good time
Я не хочу умирать я просто хочу чертовски хорошо провести время
Party up
Веселитесь!
Got to party up
Пора веселиться!
Party up
Веселитесь!
Got to party up
Пора веселиться!
Because of their half-baked mistakes
Из-за их недоделанных ошибок.
We get ice cream
Мы покупаем мороженое.
No cake
Никакого торта
All lies
Все ложь
No truth
Нет правды
Is it fair to kill the youth?
Справедливо ли убивать юношу?
Party up
Веселитесь!
Party up
Веселитесь!
Got to party up yeah
Надо веселиться да
Got to party up babe, ooh
Пора веселиться, детка, о-о-о
Got to party up yeah
Надо веселиться да
Got to party up babe, ooh
Пора веселиться, детка, о-о-о
Got to party up yeah
Надо веселиться да
Oooh ooh
Оооо Оооо
Got to party up babe, ooh
Пора веселиться, детка, о-о-о
Got to party up yeah
Надо веселиться да
Got to party up babe, whoo
Надо веселиться, детка, ууу
Yeah, yeah, yeah-yeah
Да, да, да-да
(Party up - gotta party up)
(Веселиться - надо веселиться)
Party up - Got to party up baby {repeated}
Веселиться - надо веселиться, детка {повторяется}
Revolutionary Rock and Roll
Революционный рок - н-ролл
Party up - gotta party up
Веселиться - надо веселиться!
Party up - gotta party up
Веселиться - надо веселиться!
Party up - gotta party up
Веселиться - надо веселиться!
Party up - gotta party up
Веселиться - надо веселиться!
Party up - gotta party up
Веселиться - надо веселиться!
Party up - gotta party up, babe
Веселись - надо веселиться, детка
Party up - gotta party up {continues in background}
Party up-gotta party up {продолжается на заднем плане}
You're gonna have to fight your own damn war
Тебе придется вести свою собственную чертову войну.
Cuz we don′t wanna fight no more
Потому что мы больше не хотим ссориться
You're gonna have to fight your own damn war
Тебе придется вести свою собственную чертову войну.
Cuz we don′t wanna fight no more
Потому что мы больше не хотим ссориться
You're gonna have to fight your own damn war
Тебе придется вести свою собственную чертову войну.
Cuz we don't wanna fight no more
Потому что мы больше не хотим ссориться
You′re gonna have to fight your own damn war
Тебе придется вести свою собственную чертову войну.
Cuz we don′t wanna fight no more
Потому что мы больше не хотим ссориться
I said we don't wanna fight no more (gonna have to fight your own damn war)
Я сказал, что мы больше не хотим воевать (тебе придется вести свою собственную чертову войну).
Cuz we don′t wanna FIGHT NO MORE!
Потому что мы больше не хотим ссориться!





Writer(s): Prince


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.