Paroles et traduction Prince - Pink Cashmere
There
I
go
again
falling
in
love
all
over
И
вот
я
снова
влюбляюсь
по
уши.
The
cycle
never
ends
Цикл
никогда
не
заканчивается.
You
just
pray
you
don't
get
burned
Ты
просто
молись,
чтобы
не
обжечься.
This
fire
inside
of
me,
don't
nobody
realize
Этот
огонь
внутри
меня,
неужели
никто
не
понимает?
What
u
are
to
me,
but
baby
u
got
to
learn
Что
ты
для
меня
значишь,
но,
Детка,
ты
должна
этому
научиться.
I'm
making
u
a
coat
of
pink
cashmere
Я
шью
тебе
пальто
из
розового
кашемира.
U
got
to
know
how
I
feel
about
cha
Ты
должен
знать
что
я
чувствую
к
тебе
How
I
always
want
u
near
Как
я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
I'm
making
u
a
coat
of
pink
cashmere
Я
шью
тебе
пальто
из
розового
кашемира.
I'm
counting
every
minute
Я
считаю
каждую
минуту.
Of
every
hour
'til
u
are
here
Каждый
час,
пока
ты
здесь.
Girl,
can't
u
understand
Девочка,
неужели
ты
не
понимаешь
I
never
used
to
go
dancing
Раньше
я
никогда
не
ходила
на
танцы.
I
was
the
kind
of
man
who'd
rather
stay
at
home
Я
был
из
тех,
кто
предпочитает
сидеть
дома.
Now,
when
I
realize
how
much
I
miss
u
Теперь,
когда
я
понимаю,
как
сильно
скучаю
по
тебе
...
I
want
to
jump
for
joy
and
thank
Him
I'm
not
alone
Я
хочу
прыгать
от
радости
и
благодарить
его,
что
я
не
одна.
I'm
making
u
a
coat
of
pink
cashmere
Я
шью
тебе
пальто
из
розового
кашемира.
U
got
2 know
how
I
feel
about
u,
baby
Ты
должен
знать,
что
я
чувствую
к
тебе,
детка.
How
I
always
want
u
near
Как
я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
I'm
making
u
a
coat
of
pink
cashmere
Я
шью
тебе
пальто
из
розового
кашемира.
I'm
gonna
count
every
minute
of
every
hour
Я
буду
считать
каждую
минуту
каждого
часа.
Until
u
are
here
Пока
ты
не
будешь
здесь
Here
I
go
again
falling
in
love
all
over
И
вот
я
снова
влюбляюсь
по
уши.
Oh,
the
cycle
never
ends
О,
этот
цикл
никогда
не
заканчивается.
U
pray
u
don't
get
burned
Ты
молишься
чтобы
не
обжечься
I'm
making
u
a
coat
of
pink
cashmere
Я
шью
тебе
пальто
из
розового
кашемира.
(I'm,
I'm
making
u
a
coat
of
cashmere,
(Я,
Я
шью
тебе
кашемировое
пальто.
Baby,
cashmere)
Детка,
кашемир)
U
got
to
know
how
I
feel
about
cha
Ты
должен
знать
что
я
чувствую
к
тебе
(U
got
to
know,
yeah)
(Ты
должен
знать,
да)
I'm
making
u
a
coat
of
pink
cashmere
Я
шью
тебе
пальто
из
розового
кашемира.
(How
I
feel
about
u,
how
I
feel
about
u,
oh)
(Как
я
отношусь
к
тебе,
как
я
отношусь
к
тебе,
ОУ)
I'm
counting
every
minute
of
every
hour
Я
считаю
каждую
минуту
каждого
часа.
'Til
u
are
here
Пока
ты
не
будешь
здесь
When
I
get
my
arms
around
u,
baby
Когда
я
обнимаю
тебя,
детка
There's
so
many
things
I
wanna
do
Есть
так
много
вещей,
которые
я
хочу
сделать.
I'm
gonna
hold
u
Я
собираюсь
обнять
тебя.
I'm
gonna
kiss
u
Я
собираюсь
поцеловать
тебя.
Like
u...
like
u...
Как
ты...
как
ты...
I'm
gonna
tell
u
a
bedtime
story,
baby
Я
расскажу
тебе
сказку
на
ночь,
детка.
One
u
never
heard
before
Такого
ты
никогда
раньше
не
слышал
I
said,
one
u
never
heard
before
Я
сказал,
что
такого
ты
никогда
раньше
не
слышал
About
a
girl,
about
a
boy
О
девушке,
о
мальчике.
And
all
the
joy
И
вся
радость
...
All
the
things
that
u
enjoy
Все
то,
что
тебе
нравится
I'd
stay
in
love,
I'd
stay
so
happy
Я
бы
осталась
влюбленной,
я
бы
осталась
такой
счастливой.
Baby
girl,
there's
so
many
things
Малышка,
здесь
так
много
всего.
So
many
things
I
wanna
do
Так
много
вещей,
которые
я
хочу
сделать.
I
wanna...
I
wanna...
I
wanna...
I
wanna...
Я
хочу...
я
хочу...
я
хочу...
я
хочу...
I
wanna
make
u
a
pretty,
pretty
coat
of
cashmere
Я
хочу
сшить
тебе
красивое,
красивое
кашемировое
пальто.
Cause
u
got
to
know
how
I
feel
about
u,
baby
Потому
что
ты
должна
знать,
что
я
чувствую
к
тебе,
детка.
How
I
feel
about
u,
baby
Что
я
чувствую
к
тебе,
детка?
I'm
gonna
make
a
little
pretty
coat
Я
сошью
маленькое
красивое
пальто.
I'm
gonna
count
every
second,
every
minute
Я
буду
считать
каждую
секунду,
каждую
минуту.
Each
and
every
hour
of
every
day
Каждый
час
каждого
дня.
'Til
u
come
on
back
Пока
ты
не
вернешься
Come
on
back
to
u're
little
man
Возвращайся
к
своему
маленькому
человеку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRINCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.