Paroles et traduction Prince - Ripopgodazippa
Ripopgodazippa,
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа,
Рипопгодазиппа
A
few
flick
of
da
pink
plush,
and
this
brotha
trippa
Несколько
щелчков
розового
плюша,
и
этот
братец
Триппа
Start
down
at
the
bass
then
stop
at
da
treble
Начните
с
баса,
затем
остановитесь
на
высоких
частотах.
Circle
da
midrange
and
up
go
me
levels
Circle
da
midrange
и
up
go
me
levels
"Precious"
by
Chante'
is
rockin'
da
box
"Precious"
от
Chante
- это
rockin
' da
box
Dis
cannot
be
forplay
cuz
dis
be
to
hot
Это
не
может
быть
игрой
потому
что
это
слишком
горячо
Up
go
da
left
thigh
on
me
shoulder
bare
Вверх
вперед
да
левое
бедро
на
моем
плече
обнажено
Up
go
da
right
and
my
blood
pressure
there
Вверх
иди
па
вправо
и
мое
кровяное
давление
там
With
my
tongue
in
da
cheek
of
your
gold
underwear
С
моим
языком
в
щеке
твоего
золотого
нижнего
белья
1 yank
of
da
teeth
and
they
off
on
da
chair
1 рывок
зубов
да
и
они
прочь
на
стул
да
Ripopgodazippa,
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа,
Рипопгодазиппа
A
few
flick
of
da
pink
plush,
and
dis
brotha
trippa
Несколько
щелчков
розового
плюша
и
это
братец
Триппа
My
girlie,
how
in
da
world
did
you
learn
dis
dat
you
know?
Моя
девочка,
как,
черт
возьми,
ты
научилась
тому,
что
знаешь?
Ripopgodazippa,
etc.
etc...
so!
Рипопгодазиппа
и
т.
д.
и
т.
д.
Итак!
Dis
bench
dat
I
normally
use
for
da
weights
Эта
скамья
которую
я
обычно
использую
для
Весов
da
My
girl,
she
lay
me
down
and
try
my
soul
to
take
Моя
девочка,
она
уложила
меня
и
попыталась
забрать
мою
душу.
A
devil
dis
night
she
was
before
as
I'm
layin'
there
Дьявольской
ночью
она
была
раньше,
когда
я
лежал
там.
She
take
it
all
right
down
her
throat,
right
down
to
the
hair
Она
берет
все
это
прямо
в
горло,
прямо
в
волосы.
She
wouldn't
move
a
muscle
for
what
seemed
like
days
Она
не
могла
пошевелить
ни
одним
мускулом
в
течение,
казалось,
нескольких
дней.
My
heart
stop
beating
and
I
die
dis
way
Мое
сердце
перестает
биться,
и
я
умираю.
Ripopgodazippa,
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа,
Рипопгодазиппа
A
few
flick
of
da
pink
plush,
and
dis
brotha
trippa
Несколько
щелчков
розового
плюша
и
это
братец
Триппа
My
girlie,
how
in
da
world
did
you
learn
dis
dat
you
know?
Моя
девочка,
как,
черт
возьми,
ты
научилась
тому,
что
знаешь?
Ripopgodazippa,
etc.
etc...
so!
Рипопгодазиппа
и
т.
д.
и
т.
д.
Итак!
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа
I
lay
me
girl
down
on
da
fake
lamb
fur
Я
укладываю
свою
девушку
на
фальшивый
мех
ягненка.
It's
fake
but
it's
still
soft
as
what's
between
her
Это
фальшиво,
но
все
равно
мягко,
как
то,
что
между
ними.
Lavender
oil
come
from
the
bottle
like
I
do
Лавандовое
масло
выходит
из
бутылки,
как
и
я.
Whenever
I
think
about
me
zippa
rippin'
so
cool
Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
себе,
зиппа
отрывается
так
круто.
All
down
the
body
and
double
between
da
thighs
По
всему
телу
и
дважды
между
бедер
Ripopgodazippa
and
you
get
a
big
surprise!
Рипопгодазиппа,
и
ты
получишь
большой
сюрприз!
Ripopgodazippa,
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа,
Рипопгодазиппа
A
few
flick
of
da
pink
plush,
and
dis
brotha
trippa
Несколько
щелчков
розового
плюша
и
это
братец
Триппа
My
girlie,
how
in
da
world
did
you
learn
dis
dat
you
know?
Моя
девочка,
как,
черт
возьми,
ты
научилась
тому,
что
знаешь?
Ripopgodazippa,
etc.,
etc.,
so!
Рипопгодазиппа
и
т.
д.,
и
т.
д.,
Так
что!
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа
Instead
of
walking
inside,
just
knock
on
da
door
Вместо
того,
чтобы
войти
внутрь,
просто
постучи
в
дверь.
I
take
a
look
around
until
she
beggin'
me
"More,
more,
more!"
Я
оглядываюсь
по
сторонам,
пока
она
не
начинает
умолять
меня:
"еще,
еще,
еще!"
When
I
finally
cum
inside,
I'm
standin'
perfectly
still
Когда
я
наконец
кончаю
внутрь,
я
стою
совершенно
неподвижно
"I
can't
take
no
more!"
"Я
больше
не
могу!"
"Pump
you
then
I
will!"
- "накачаю
тебя,
и
я
это
сделаю!"
"I
just
wanna
call
your
name,
but
I
don't
know
what
to
say"
"Я
просто
хочу
позвать
тебя,
но
я
не
знаю,
что
сказать".
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа
"If
you're
always
with
me,
you'll
never
have
to
call
me"
"Если
ты
всегда
будешь
со
мной,
тебе
никогда
не
придется
звонить
мне".
Ripopgodazippa,
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа,
Рипопгодазиппа
A
few
flick
of
da
pink
plush,
and
dis
brotha
trippa
Несколько
щелчков
розового
плюша
и
это
братец
Триппа
My
girlie,
how
in
da
world
did
you
learn
dis
dat
you
know?
Моя
девочка,
как,
черт
возьми,
ты
научилась
тому,
что
знаешь?
Ripopgodazippa,
etc.,
etc.,
so!
Рипопгодазиппа
и
т.
д.,
и
т.
д.,
Так
что!
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа
Etc.,
etc.,
so!
И
так
далее,
и
так
далее!
Ripopgodazippa
Рипопгодазиппа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRINCE ROGERS NELSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.