Paroles et traduction Prince - Strange Relationship (Piano & a Microphone 1983 Version)
Strange Relationship (Piano & a Microphone 1983 Version)
Странные отношения (версия Piano & a Microphone 1983)
I
guess
you
know
me
well,
I
don't
like
winter
Наверное,
ты
хорошо
меня
знаешь,
я
не
люблю
зиму
But
I
seem
to
get
a
kick
out
of
doing
you
cold
Но,
кажется,
мне
нравится
поступать
с
тобой
холодно
Oh,
what
the
hell,
you
always
surrender
Ох,
что
поделать,
ты
всегда
сдаешься
What's
this
strange
relationship
that
we
hold
on
to?
Что
это
за
странные
отношения,
которые
мы
поддерживаем?
Honey
I
just
can't
stand
to
see
you
happy
Дорогая,
я
просто
не
могу
видеть
тебя
счастливой
Bet
you
wish
this
was
a
movie
Бьюсь
об
заклад,
ты
хотела
бы,
чтобы
это
было
кино
Then
you
can
rewrite
my
every
line
Тогда
ты
смогла
бы
переписать
каждую
мою
строчку
Oh
baby,
I'll
take
the
blame
girl
Ох,
детка,
я
возьму
на
себя
вину
But
I
want
you
to
know
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала
I
didn't
like
it
baby,
but
I
can
make
it
my
own
Мне
это
не
понравилось,
детка,
но
я
могу
сделать
это
своим
But
I
just
can't
stand
to
see
you
happy
Но
я
просто
не
могу
видеть
тебя
счастливой
And
to
see
you
sad
И
видеть
тебя
печальной
Baby
don't
leave
me
now
Детка,
не
бросай
меня
сейчас
What's
this
strange
relationship?
(ship,
ship,
ship)
Что
это
за
странные
отношения?
(отношения,
шения,
шения)
You've
been
gone
too
long,
yeah
Ты
так
долго
отсутствовала,
да
You've
been
gone
too
long
Ты
так
долго
отсутствовала
More
than
that
I
hate
to
see
you
sad
Более
того,
я
ненавижу
видеть
тебя
печальной
Honey
if
you
left
me
I
just
might
do
something
rash
Дорогая,
если
ты
бросишь
меня,
я
могу
совершить
что-нибудь
необдуманное
What's
this
strange
relationship?
(ship,
ship,
ship)
Что
это
за
странные
отношения?
(отношения,
шения,
шения)
(ship,
ship,
ship)
(отношения,
шения,
шения)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRINCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.