Prince - (There'll Never B) Another Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - (There'll Never B) Another Like Me




It really don't matter who you get with
На самом деле не имеет значения с кем ты общаешься
'Cause it just ain't meant to be
Потому что так не должно быть.
It really don't matter
Это действительно не имеет значения.
'Cause you never shoulda, woulda
Потому что ты никогда не должен был, не должен был
Ever coulda been like me
Ты когда нибудь мог быть таким как я
I can get you what you want, anything at all girl
Я могу дать тебе то, что ты хочешь, все, что угодно, девочка.
All you gotta say is please
Все что тебе нужно сказать пожалуйста
Ask your mother, your sister, your brother
Спроси свою мать, сестру, брата.
There'll never be another
Другого никогда не будет.
Never be another like me
Никогда не будь таким, как я.
Late afternoon, slipped outta my bed
Поздно вечером я выскользнул из постели.
Turned up the stereo
Включил стерео.
About to raise the dead
Я собираюсь воскрешать мертвых.
Slipped in the bathroom
Поскользнулся в ванной.
Put some olive oil in my hair
Добавь немного оливкового масла в мои волосы.
Walked in the closet
Зашел в чулан.
Tryin' to find somethin' to wear
Пытаюсь найти, что надеть.
Then I checked my email
Потом проверил почту.
To see where the party be
Чтобы увидеть, где будет вечеринка.
Change the names to protect the guilty
Измените имена, чтобы защитить виновных.
And get ready to creep
И приготовься ползти.
Should eye bring somebody
Может мне привести кого нибудь
Or dance alone?
Или танцевать в одиночестве?
It don't matter to me you all
Для меня это не имеет значения вы все
'Cause tonight is on, come on
Потому что сегодня ночь началась, давай же
It really don't matter who you get with
На самом деле не имеет значения с кем ты общаешься
'Cause it just ain't meant to be
Потому что так не должно быть.
It really don't matter
Это действительно не имеет значения.
'Cause you never shoulda, woulda
Потому что ты никогда не должен был, не должен был
Ever coulda been like me
Ты когда нибудь мог быть таким как я
I can get you what you want, anything at all girl
Я могу дать тебе то, что ты хочешь, все, что угодно, девочка.
All you gotta say is please
Все что тебе нужно сказать пожалуйста
Ask your mother, your sister, your brother
Спроси свою мать, сестру, брата.
There'll never be another, never be another like me
Никогда не будет другой такой, как я.
'Bout a half past ten and I'm on my way
Около половины одиннадцатого, и я уже в пути .
Heard you had a fine little Puerto Rican DJ
Слышал, у тебя был прекрасный пуэрториканский диджей.
If she ain't got Prince's new song
Если у нее нет новой песни принца ...
There gonna be a scene
Там будет сцена.
'Cause I can't stand nobody curssin' at me
Потому что я терпеть не могу, когда кто-то ругается на меня.
When I'm clean
Когда я чист.
Arms all around me, soon as I hit the door
Руки обнимают меня, как только я стучу в дверь.
Good thing I ate my spinach
Хорошо, что я съел свой шпинат.
You're thicker than before
Ты еще толще, чем раньше.
Oh, what's this boy doing
О, что делает этот парень?
Why he makin' that face
Почему у него такое лицо
Don't he know I have crazy friends with me
Разве он не знает что со мной сумасшедшие друзья
Ready to tear up this place?
Готовы разнести это место?
It really don't matter who you get with
На самом деле не имеет значения с кем ты общаешься
'Cause it just ain't meant to be
Потому что так не должно быть.
It really don't matter
Это действительно не имеет значения.
'Cause you never shoulda, woulda
Потому что ты никогда не должен был, не должен был
Ever coulda been like me
Ты когда нибудь мог быть таким как я
I can get you what you want, anything at all girl
Я могу дать тебе то, что ты хочешь, все, что угодно, девочка.
All you gotta say is please
Все что тебе нужно сказать пожалуйста
Ask your mother, your sister, your brother
Спроси свою мать, сестру, брата.
There'll never be another
Другого никогда не будет.
Never be another like me
Никогда не будь таким, как я.
Can't you see this is inevitable
Разве ты не видишь, что это неизбежно?
What's the use in wastin' time?
Какой смысл тратить время?
You and me, we could be comfortable
Ты и я, мы могли бы чувствовать себя комфортно.
All it takes is for you to make up your mind
Все, что нужно, - это принять решение.
So now what's the matter?
Так в чем же дело?
You and me, we both dimes, said we were
Ты и я, мы оба десятицентовики, сказали, что мы ...
All them other pennies, should scatter
Все остальные копейки должны рассыпаться.
We ought not waste this time, that's why
Мы не должны терять время, вот почему.
It really don't matter who you get with
На самом деле не имеет значения с кем ты общаешься
'Cause it just ain't meant to be
Потому что так не должно быть.
It really don't matter
Это действительно не имеет значения.
'Cause you never shoulda, woulda
Потому что ты никогда не должен был, не должен был
Ever coulda been like me
Ты когда нибудь мог быть таким как я
I can get you what you want, anything at all girl
Я могу дать тебе то, что ты хочешь, все, что угодно, девочка.
All you gotta say is please
Все что тебе нужно сказать пожалуйста
Ask your mother, your sister, your brother
Спроси свою мать, сестру, брата.
There'll never be another, never be another like me
Никогда не будет другой такой, как я.
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
So what do think about before
Так о чем же ты думаешь раньше
[Incomprehensible]
[Непонятно]
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
Let's get out on this dance floor
Давай выйдем на танцпол!
It really don't matter who you get with
На самом деле не имеет значения с кем ты общаешься
'Cause it just ain't meant to be
Потому что так не должно быть.
Never be another
Никогда не стану другой.
Never be another like me
Никогда не будь таким, как я.
I can get you what you want, anything at all girl
Я могу дать тебе то, что ты хочешь, все, что угодно, девочка.
All you gotta say is please
Все что тебе нужно сказать пожалуйста
Never be another, never be another
Никогда не будь другим, никогда не будь другим.
Never be another, never be another like me
Никогда не будь другим, никогда не будь таким, как я.
Never be another like me
Никогда не будь таким, как я.
Never be another like me
Никогда не будь таким, как я.
Never be another, never be another like me
Никогда не будь другим, никогда не будь таким, как я.
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
What you waitin' for?
Чего ты ждешь?
Never be another, never be another
Никогда не будь другим, никогда не будь другим.
Never be another, never be another like me
Никогда не будь другим, никогда не будь таким, как я.





Writer(s): PRINCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.