Paroles et traduction Prince - Uptown (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptown (Single Version)
Вверх по улице (Сингловая версия)
She
saw
me
walking
down
the
streets
of
your
fine
city
Она
увидела
меня,
идущего
по
улицам
твоего
прекрасного
города
It
kinda
turned
me
on
when
she
looked
at
me
and
said,
"C'mere"
Меня
немного
завело,
когда
она
посмотрела
на
меня
и
сказала:
"Иди
сюда"
Now
I
don't
usually
talk
to
strangers
but
she
looked
so
pretty
Обычно
я
не
разговариваю
с
незнакомками,
но
она
выглядела
так
мило
What
can
I
lose
if
I,
uh,
just
give
her
a
little
ear?
Что
я
могу
потерять,
если,
э-э,
просто
выслушаю
ее?
"What's
up
little
girl?
I
ain't
got
time
to
play"
"В
чем
дело,
малышка?
Мне
некогда
играть"
Baby
didn't
say
too
much;
she
said,
"Are
you
gay?"
Малышка
не
много
сказала;
она
спросила:
"Ты
гей?"
Kinda
took
me
by
suprise,
I
didn't
know
what
to
do
Меня
это
немного
удивило,
я
не
знал,
что
делать
I
just
looked
her
in
her
eyes
and
I
said,
"No,
are
you?"
Я
просто
посмотрел
ей
в
глаза
и
сказал:
"Нет,
а
ты?"
Said
to
myself,
said
Сказал
себе,
сказал
She's
just
a
crazy,
crazy,
crazy
little
mixed
up
dame
Она
просто
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
немного
чокнутая
дамочка
She's
just
a
victim
of
society
and
all
it's
games
Она
просто
жертва
общества
и
всех
его
игр
Now
where
I
come
from,
we
don't
let
society
Там,
откуда
я
родом,
мы
не
позволяем
обществу
Tell
us
how
it's
supposed
to
be
Говорить
нам,
как
должно
быть
Our
clothes,
our
hair,
we
don't
care
Наша
одежда,
наши
волосы,
нам
все
равно
It's
all
about
being
there
Главное
– быть
там
Everybody's
going
Uptown;
that's
where
I
wanna
be
Все
идут
Вверх
по
улице;
вот
где
я
хочу
быть
Uptown,
set
your
mind
free
Вверх
по
улице,
освободи
свой
разум
Uptown,
got
my
body
hot
Вверх
по
улице,
мое
тело
горит
Get
down,
I
don't
wanna
stop,
no
Давай
зажжем,
я
не
хочу
останавливаться,
нет
As
soon
as
we
got
there
good
times
were
rolling
Как
только
мы
добрались
туда,
началось
веселье
White,
Black,
Puerto
Rican
Белые,
черные,
пуэрториканцы
Everybody
just
a-freakin'
Все
просто
отрываются
Good
times
were
rolling
Веселье
было
в
разгаре
She
started
dancing
in
the
streets
Она
начала
танцевать
на
улице
Oh,
girl,
she's
just
gone
mad
О,
девочка,
она
просто
сошла
с
ума
You
know,
she
even
made
love
to
me
Знаешь,
она
даже
занималась
со
мной
любовью
Oh,
best
night
I
ever
had
О,
лучшая
ночь
в
моей
жизни
I
never
talk
to
strangers
but
this
time
it's
all
right
Я
никогда
не
разговариваю
с
незнакомками,
но
на
этот
раз
все
в
порядке
See,
she
got
me
hot,
ah,
I
couldn't
stop,
ah
Видишь
ли,
она
меня
завела,
ах,
я
не
мог
остановиться,
ах
Good
times
were
rolling
all
night,
all
night,
yeah
Веселье
продолжалось
всю
ночь,
всю
ночь,
да
Now
where
I
come
from
we
don't
give
a
damn
Там,
откуда
я
родом,
нам
все
равно
We
do
whatever
we
please
Мы
делаем
все,
что
нам
заблагорассудится
It
ain't
about
no
downtown,
nowhere
bound,
narrow-minded
drag
Дело
не
в
каком-то
центре
города,
ни
в
каких
границах,
узколобой
скуке
It's
all
about
being
free
Главное
– быть
свободным
Everybody's
going
Uptown
Все
идут
Вверх
по
улице
It's
where
I
wanna
be
Вот
где
я
хочу
быть
Uptown,
can
set
your
mind
free,
yeah
Вверх
по
улице,
можно
освободить
свой
разум,
да
Uptown,
keep
your
body
hot
Вверх
по
улице,
пусть
твое
тело
горит
Get
down,
I
don't
wanna
stop,
no
Давай
зажжем,
я
не
хочу
останавливаться,
нет
Uptown,
ooh,
ooh,
yeah
Вверх
по
улице,
оу,
оу,
да
Everybody's
going,
everybody's
going
Все
идут,
все
идут
Everybody
gotta
gotta
Всем
нужно,
нужно
Uptown,
now
go-go-go,
go-go-go
Вверх
по
улице,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
They're
going
Uptown
Они
идут
Вверх
по
улице
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRINCE
Album
Ultimate
date de sortie
14-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.