Prince - When Doves Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - When Doves Cry




Dig if you will the picture
Копай, если хочешь картину.
Of you and I engaged in a kiss
Мы с тобой занимались поцелуем.
The sweat of your body covers me
Пот твоего тела покрывает меня.
Can you my darling
Можешь ли ты, моя дорогая?
Can you picture this?
Ты можешь представить это?
Dream if you can a courtyard
Мечтай, если сможешь, во дворе.
An ocean of violets in bloom
Океан цветущих фиалок.
Animals strike curious poses
Животные наносят любопытные позы.
They feel the heat
Они чувствуют жар.
The heat between me and you
Жар между мной и тобой.
How can you just leave me standing?
Как ты можешь просто оставить меня в покое?
Alone in a world that's so cold? (So cold)
Одинок в мире, который так холоден? (так холоден)
Maybe I'm just too demanding
Может, я просто слишком требовательна.
Maybe I'm just like my father too bold
Может, я слишком смелый, как мой отец.
Maybe you're just like my mother
Может, ты такая же, как моя мать.
She's never satisfied (She's never satisfied)
Она никогда не удовлетворена (она никогда не удовлетворена).
Why do we scream at each other
Почему мы кричим друг на друга?
This is what it sounds like
Вот как это звучит.
When doves cry
Когда голуби плачут.
Touch if you will my stomach
Прикоснись, если хочешь, мой живот.
Feel how it trembles inside
Почувствуй, как оно дрожит внутри.
You've got the butterflies all tied up
У тебя все бабочки связаны.
Don't make me chase you
Не заставляй меня гнаться за тобой.
Even doves have pride
Даже голуби гордятся.
How can you just leave me standing?
Как ты можешь просто оставить меня в покое?
Alone in a world so cold? (World so cold)
Одинокий в таком холодном мире? (такой холодный мир)
Maybe I'm just too demanding
Может, я просто слишком требовательна.
Maybe I'm just like my father too bold
Может, я слишком смелый, как мой отец.
Maybe you're just like my mother
Может, ты такая же, как моя мать.
She's never satisfied (She's never satisfied)
Она никогда не удовлетворена (она никогда не удовлетворена).
Why do we scream at each other
Почему мы кричим друг на друга?
This is what it sounds like
Вот как это звучит.
When doves cry
Когда голуби плачут.
How can you just leave me standing?
Как ты можешь просто оставить меня в покое?
Alone in a world that's so cold? (A world that's so cold)
Один в мире, который так холоден? (мир, который так холоден)
Maybe I'm just too demanding (Maybe, maybe I'm like my father)
Может быть, я просто слишком требовательна (может быть, может быть, я как мой отец).
Maybe I'm just like my father too bold (Ya know he's too bold)
Может быть, я такой же, как мой отец, слишком смелый (ты знаешь, он слишком смелый).
Maybe you're just like my mother (Maybe you're just like my mother)
Может быть, ты такая же, как моя мать (может быть, ты такая же, как моя мать).
She's never satisfied (She's never, never satisfied)
Она никогда не удовлетворена (она никогда, никогда не удовлетворена).
Why do we scream at each other (Why do we scream, why)
Почему мы кричим друг на друга (почему мы кричим, почему?)
This is what it sounds like
Вот как это звучит.
When doves cry
Когда голуби плачут.
When doves cry (Doves cry, doves cry)
Когда голуби плачут (голуби плачут, голуби плачут)
When doves cry (Doves cry, doves cry)
Когда голуби плачут (голуби плачут, голуби плачут)
Don't cry (Don't Cry)
Не плачь (не плачь).
When doves cry
Когда голуби плачут.
When doves cry
Когда голуби плачут.
When doves cry
Когда голуби плачут.
When doves cry (Doves cry, doves cry, doves cry
Когда голуби плачут (голуби плачут, голуби плачут, голуби плачут
Don't cry
Не плачь!
Darling don't cry
Дорогая, Не плачь.
Don't cry
Не плачь!
Don't cry
Не плачь!
Don't don't cry
Не плачь!





Writer(s): NELSON PRINCE ROGERS, PRINCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.