Prince - Y Should Eye Do That When Eye Can Do This? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prince - Y Should Eye Do That When Eye Can Do This?




Let′s play a game called "you agree"
Давай сыграем в игру под названием "Ты согласен".
'Cause nothin′ was created in disagreement, see
Потому что ничто не было создано в противоречии, понимаешь
And if I didn't try to school you, I'd be remiss
И если бы я не пытался учить тебя, я был бы неосторожен.
You know what?
Знаешь что?
Why should I do that when I can do this?
Зачем мне делать это, если я могу сделать это?
(Do this)
(Сделай это)
(Boom shakalakala boom)
(Бум-шакалакала-бум)
This drummer wicked
Этот барабанщик злой
(Do this)
(Сделай это)
You were just conceived on a Friday night
Ты была зачата в пятницу вечером.
I was on stage wasting brothers in a real fight
Я был на сцене, теряя братьев в настоящей драке.
Everytime they copped my space down I worked it harder
Каждый раз, когда они отнимали у меня место, я старался изо всех сил.
Stripped down to my underwear and spanked them like they father
Разделся до нижнего белья и отшлепал их, как отца.
Never before had people seen a vision so bizarre
Никогда прежде люди не видели столь странных видений.
Play a hand that′s equal to mine
Разыграй руку, равную моей.
Uh, look at my cards I heard your little groove and I raised you another
Э-э, посмотри на мои карты, я услышал твою маленькую мелодию и поднял тебе еще одну.
On a Sunday morning would you play that smack for your mother?
Воскресным утром сыграешь ли ты эту песню для своей матери?
Huh, I believe you would think otherwise
Ха, я верю, что ты думаешь иначе
A few CDs from now when the software that you′re banging's not alive
Через несколько компакт-дисков, когда программное обеспечение, которое вы стучите, не будет живым.
In a real battle those loops y′all got suffer TKO's
В реальной битве эти петли вам всем достанутся от нокаута.
Until you′re playing in front of 70,000 you'll never know, nigga
Пока ты не сыграешь перед 70 000 человек, ты никогда не узнаешь, ниггер
This a grown folks job
Это работа взрослых людей
All the young dogs need to recognize
Все молодые собаки должны это признать.
If the world was God, the people need to use it with a third eye
Если бы мир был богом, люди должны использовать его с помощью третьего глаза.
Who? What? Why? Uh, lookout
Кто? что? почему?
And if I didn′t try to school you, I would be remissed
И если бы я не пытался учить тебя, я был бы прощен.
Why should I do that when I can do this?
Зачем мне делать это, если я могу сделать это?
(If a nigga never stylin', who would I diss?)
(Если ниггер никогда не стилизуется, то кого бы я оскорбил?)
Why should I do that when I can do this?
Зачем мне делать это, если я могу сделать это?
(Boom shakalakala boom)
(Бум-шакалакала-бум)
This drummer wicked
Этот барабанщик злой
Why should I do that when I can do this?
Зачем мне делать это, если я могу сделать это?
This drummer wicked
Этот барабанщик злой
Why should I do that when I can do this?
Зачем мне делать это, если я могу сделать это?
Everytime I turn around there's another boot
Каждый раз, когда я оборачиваюсь, я вижу еще один ботинок.
Talking about what another boot can′t do
Я говорю о том, чего не может сделать другой ботинок.
Quiet as it′s kept, everyone of you boots need to try to walk a mile in my shoes
Как бы тихо это ни было, каждый из вас, сапожники, должен попытаться пройти милю в моей обуви.
I've had devils (out) try to take me out but I stand for the truth
У меня были дьяволы (снаружи), которые пытались вытащить меня, но я стою за правду.
So my words makes mo′ dollars than sense on your hellavision or your radio
Так что мои слова имеют больше смысла, чем смысл на вашем hellavision или на вашем радио
With this flow it just grows
С этим потоком она просто растет.
Yo, ask Chuck D. - he know
Йоу, спроси Чака Ди - он знает.
He's been fightin′ the "so called power" since the days of old
Он борется с "так называемой властью" с незапамятных времен.
So tell me now what should be sold?
Так скажи мне теперь, что нужно продавать?
Sleepy Jack hazards y'all need a couple of No-doze (Ooh)
Sleepy Jack hazards вам всем нужна парочка No-doze (у-у).
Ask Mary J. about Chaka
Спроси Мэри Джей о Чаке.
Mary, is Chaka on the radio? (No)
Мэри, Чака на радио? (Нет)
Huh, see you gotta save your own
Ха, видишь ли, ты должен спасти своих собственных
In the end it ain′t about the dollars but the seeds you've sewn
В конце концов, дело не в долларах, а в семенах, которые ты посеял.
In a mind state full of Dutch ELM that's where the ghetto′s grown (Ohh)
В состоянии разума, полном голландского вяза, вот где выросло гетто (О-О-О).
Watch out y′all can't block me out tonight
Берегитесь, вы все не сможете отгородиться от меня этой ночью.
If I didn′t try to school you I'd be remissed
Если бы я не пытался учить тебя, я был бы прощен.
Why should I do that when I can do this? (Hey yeah)
Зачем мне это делать, если я могу сделать это?
(Do this)
(Сделай это)
(If a nigga never stylin′, who would I diss?)
(Если ниггер никогда не стилизуется, то кого бы я оскорбил?)
Why should I do that when I can do this
Зачем мне это делать, если я могу сделать это?
(Boom shakalakala boom)
(Бум-шакалакала-бум)
This drummer wicked
Этот барабанщик злой
Why should I do that when I can do this?
Зачем мне делать это, если я могу сделать это?
Uh, a drummer in a cold sweat, backin' up my rhyme
Э-э, барабанщик в холодном поту, поддерживающий мою рифму.
I′d make you take your shortie outta here (Everytime)
Я бы заставил тебя увести отсюда свою коротышку (каждый раз).
Calling me fine
Зовешь меня прекрасно
I got a big stick, one for each hand
У меня есть большая палка, по одной в каждую руку.
Everybody know I keep a tight band, come on
Все знают, что я держу тугую группу, давай же
Uh
Ух
My brothers in Manhattan say, "Got to shut these haters down G."
Мои братья на Манхэттене говорят: "надо заткнуть этих ненавистников!"
He say, "Dog I got yo' back but you gotta, you gotta make a sound" (Make a sound)
Он говорит: "Пес, я вернул тебя, но ты должен, ты должен издать звук" (издать звук).
Like we used to, "Well you might be pissed"
Как мы обычно говорили: "Ну, ты можешь разозлиться".
"'Cause why would I do that when I can do this?"
"Потому что зачем мне это делать, если я могу сделать это?"
To most I′m known as a lover, to others I′m just a pain (Say what?)
Для большинства я известен как любовник, для других я просто боль (что сказать?)
The latter's opinion usually form when mediocrity reigns
Мнение последнего обычно формируется, когда царит посредственность.
And if I didn′t school ya, you know what? (What?)
А если бы я не учил тебя, знаешь что?
I would be remissed
Я буду прощен.
Yo, why would I do that y'all, (haha) Londell, when I can do this?
Эй, зачем мне это делать, (ха-ха) Лонделл, когда я могу это сделать?
(Why should I do that when I can do this?)
(Зачем мне делать это, если я могу сделать это?)
Why would I do that y′all, Ananda, when I can do this? (Backup)
Зачем мне делать это, Ананда, когда я могу сделать это?
(Why should I do that when I can do this)
(Зачем мне это делать, если я могу сделать это?)
Why would I do that y'all, Doug E., when I can do this?
Зачем мне это делать, Дуг э., когда я могу сделать это?
Why would I do that y′all, Spike, when I could do this?
Зачем мне делать это, Спайк, когда я могу сделать это?
(Why should I do that when I can do this?)
(Зачем мне делать это, если я могу сделать это?)
Why would I do that y'all, NPG? We can do this, we can do this
Зачем мне это делать, НПГ? мы можем сделать это, мы можем сделать это
Boom!
Бум!





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.