Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Splaughter Everythang
Splaughter Jeden Tag
Splaughter
Members
pond
ya
area
Splaughter
Members
in
deinem
Revier
North
East
Ohio
Tings
and
all
that
Nordost-Ohio
Dinge
und
all
das
Shit
is
mad
real
Scheiße
ist
verdammt
real
Splaughter
Thing
Splaughter
Ding
Reminiscing
on
the
days
when
Erinner
mich
an
die
Tage
als
Timbs
on
the
pavement
Timbs
auf
dem
Asphalt
On
222nd
walking
to
my
destination
Auf
der
222.
zu
meinem
Ziel
laufend
Right
to
my
favorite
spot
Direkt
zu
meinem
Lieblingsplatz
In
the
woods
I
used
to
smoke
Im
Wald
wo
ich
früher
rauchte
Right
off
of
Green
Oak
Gleich
an
der
Green
Oak
Overlooking
Dille
Road
Mit
Blick
auf
die
Dille
Road
I
was
focused
on
the
dream
Fokussiert
auf
den
Traum
Determined
to
be
the
best
MC
Entschlossen
der
beste
MC
zu
sein
Through
out
these
North
East
Ohio
Streets
In
diesen
Nordost-Ohio
Straßen
Collect
the
grass
divide
with
the
fam
Sammeln
das
Gras
mit
der
Familie
Nothing
but
victory
for
team
Nichts
als
Sieg
für
unser
Team
We
be
the
best
up
in
the
land
Wir
sind
die
Besten
im
ganzen
Land
What's
the
plan
god?
Was
ist
der
Plan
Gott?
Determination
focus
and
dedication
Entschlossenheit
Fokus
und
Hingabe
Stick
to
the
formula
I
know
we
bound
to
make
it
Bleib
beim
Plan
ich
weiß
wir
packen
das
Graduating
from
the
basement
to
the
addict
Vom
Keller
bis
ganz
an
die
Spitze
My
whole
team
putting
up
points
Mein
ganzes
Team
scheffelt
Punkte
We
elevate
to
penthouse
status
Wir
erreichen
Penthouse-Status
Luxury
sedan
with
the
spaces
Luxus-Limousine
mit
Platz
Making
paper
of
course
Mache
natürlich
Kohle
Walk
in
closets
with
Tha
Dripp
Galore
Große
Kleiderschränke
voller
Style
Catch
on
Tour
Fang
uns
auf
Tour
And
the
God's
come
in
peace
Die
Götter
kommen
in
Frieden
But
you
know
we
must
prepare
for
war
Doch
weißt
du
wir
müssen
uns
für
Krieg
rüsten
Splaughter
EveryThang
Splaughter
Alles
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Splaughter
be
the
gang
Splaughter
ist
die
Gang
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Splaughter
EveryThang
Splaughter
Alles
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Splaughter
be
the
gang
Splaughter
ist
die
Gang
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Truce
they
yell
mad
lose
Waffenstillstand
schrein
sie
verrückt
vor
Verlust
I'm
going
Bruce
for
this
mad
green
Ich
werde
wild
für
die
viele
Kohle
Bout
to
wake
these
niggas
from
a
bad
dream
Weck
diese
Leute
aus
bösem
Traum
They
never
be
the
one
to
see
the
team
Sie
waren
nie
fähig
das
Team
zu
sehn
And
I
been
been
the
one
to
give
em
mean
Und
ich
war
der
der
sie
böse
machte
I'm
screaming
216
I
need
a
ring
Ich
schrei
216
ich
brauch
meinen
Ring
I
gotta
lock
on
shit
Ich
hab
den
Schließmechanismus
drauf
My
drip
on
lock
Mein
Style
im
Griff
My
drip
a
lock
down
shit
Mein
Style
ein
Lockdown
Ding
I'm
like
a
bomb
kuz
when
I
drip
Ich
bin
wie
ne
Bombe
wenn
ich
Style
ablas
Ima
just
drop
on
shit
Ich
lasse
einfach
los
Been
had
the
drop
kuz
when
I
drip
they
just
Hatte
schon
Abwurf
denn
wenn
ich
styl
fluten
Gon
hop
on
Dick
Die
nur
anfangen
zu
sabbern
Been
had
it
next
been
had
it
now
Hattes
schon
nächstes
hatte
s
jetzt
Been
had
it
locked
I'm
prince
Hatte
s
gesichert
ich
bin
Prinz
Feel
a
pit
but
see
the
paper
Fühl
ne
Leere
doch
sehe
Kohle
Ima
dine
on
this
Ich
werde
daran
schlemmen
Feel
a
twinkle
ima
shine
on
kid
Fühl
n
Funkeln
ich
strahle
Kleine
I'm
in
the
stars
and
you
can't
ride
on
this
Ich
bin
in
den
Sternen
du
kommst
nich
mit
He
on
the
web
and
we
a
sign
off
him
Er
im
Netz
wir
schließen
ihn
ab
Was
too
connected
left
his
mind
open
War
zu
verbunden
sein
Geist
ist
offen
Splaughter
EveryThang
Splaughter
Alles
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Splaughter
be
the
gang
Splaughter
ist
die
Gang
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Splaughter
EveryThang
Splaughter
Alles
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Splaughter
be
the
gang
Splaughter
ist
die
Gang
That's
everyday
Das
ist
jeden
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carey Kelly-woodard, Tyre Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.