Paroles et traduction Princesa Alba feat. Gianluca - Summer Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
Rode'a
de
concreto,
escapemos
del
sol
Surrounded
by
concrete,
let's
escape
the
sun
Mi
verano
'tá
muerto,
pero
tú
eres
calor
My
summer
is
dead,
but
you
are
warmth
Me
atrevo
y
te
digo
que
no'
quiero
junto'
lo'
dos
I
dare
and
tell
you
I
don't
want
us
together
Tengo
que
decirlo:
bebé,
tú
eres
mi
summer
love
I
have
to
say
it:
baby,
you
are
my
summer
love
Rode'a
de
concreto,
escapemos
del
sol
Surrounded
by
concrete,
let's
escape
the
sun
Mi
verano
'tá
muerto,
pero
tú
eres
calor
My
summer
is
dead,
but
you
are
warmth
Me
atrevo
y
te
digo
que
no'
quiero
junto'
lo'
dos
I
dare
and
tell
you
I
don't
want
us
together
Tengo
que
decirlo:
bebé,
tú
eres
mi
summer
love
I
have
to
say
it:
baby,
you
are
my
summer
love
Yo
no
necesito
que
me
lleve'
al
mar
I
don't
need
you
to
take
me
to
the
sea
Me
basta
con
que
te
deje'
amar
It's
enough
for
you
to
let
me
love
Quiero
que
te
venga'
acá
I
want
you
to
come
here
A
ver
si
hay
algo
más
To
see
if
there's
something
more
Bebé,
tú
sabes
que
esto
me
hace
mal
Baby,
you
know
this
hurts
me
Y,
¿si
nos
vamos
en
otro
plan?
What
if
we
go
for
another
plan?
Si
tú
me
quieres
tuya
al
cien
por
ciento
If
you
want
me
completely
yours
Confieso
que
yo
igual
I
confess
I
want
you
too
Rode'a
de
concreto,
escapemos
del
sol
Surrounded
by
concrete,
let's
escape
the
sun
Mi
verano
'tá
muerto,
pero
tú
eres
calor
My
summer
is
dead,
but
you
are
warmth
Me
atrevo
y
te
digo
que
no'
quiero
junto'
lo'
dos
I
dare
and
tell
you
I
don't
want
us
together
Tengo
que
decirlo:
bebé,
tú
eres
mi
summer
love
I
have
to
say
it:
baby,
you
are
my
summer
love
De
un
día
pa'
otro
las
cosas
cambiaron
Things
changed
from
one
day
to
another
Yo
soy
más
bien
frío
y
ahora
solo
quiero
tu
calor
I'm
rather
cold
and
now
I
only
want
your
warmth
Me
dice'
que
te
hable
en
serio,
de
mono
pasamo'
a
estéreo
You
tell
me
to
talk
to
you
seriously,
from
monkey
we
went
to
stereo
No
perdamos
más
el
tiempo,
estar
contigo
parece
perfecto
Let's
not
waste
any
more
time,
being
with
you
seems
perfect
'Tamos
bien
chilly,
to'
esto
me
encanta
We're
very
chilly,
I
love
all
this
Pero
no
sé
si
es
pa'
serio,
ya
But
I
don't
know
if
it's
for
real,
now
Quiero
que
te
venga'
acá
I
want
you
to
come
here
A
ver
si
hay
algo
más
To
see
if
there's
something
more
Bebé,
tú
sabes
que
esto
me
hace
mal
Baby,
you
know
this
hurts
me
Y,
¿si
nos
vamos
en
otro
plan?
What
if
we
go
for
another
plan?
Te
espero
en
mi
pieza,
no
pierdo
el
tiempo
I'm
waiting
for
you
in
my
room,
I
don't
waste
time
Que
ya
no
soy
tan
santa
I'm
not
that
saintly
anymore
Rode'a
de
concreto,
escapemos
del
sol
Surrounded
by
concrete,
let's
escape
the
sun
Mi
verano
'tá
muerto,
pero
tú
eres
calor
My
summer
is
dead,
but
you
are
warmth
Me
atrevo
y
te
digo
que
no'
quiero
junto'
lo'
dos
I
dare
and
tell
you
I
don't
want
us
together
Tengo
que
decirlo:
bebé,
tú
eres
mi
summer
love
I
have
to
say
it:
baby,
you
are
my
summer
love
Rode'a
de
concreto,
escapemos
del
sol
(Rode'a
de
concreto)
Surrounded
by
concrete,
let's
escape
the
sun
(Surrounded
by
concrete)
Mi
verano
'tá
muerto,
pero
tú
eres
calor
My
summer
is
dead,
but
you
are
warmth
Me
atrevo
y
te
digo
que
no'
quiero
junto'
lo'
dos
I
dare
and
tell
you
I
don't
want
us
together
Tengo
que
decirlo:
bebé,
tú
eres
mi
summer
love
I
have
to
say
it:
baby,
you
are
my
summer
love
Bebé,
tú
eres
mi
summer
love
Baby,
you
are
my
summer
love
Bebé,
tú
eres
mi
summer
love
(Ah-ah-ah)
Baby,
you
are
my
summer
love
(Ah-ah-ah)
Bebé,
tú
eres
mi
summer
love
Baby,
you
are
my
summer
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trinidad Riveros Inostroza, Francisco Rojas Contreras, Gianluca Abarza Caro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.