Paroles et traduction Princesa Alba - Del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
estamos
juntos
del
suelo
yo
me
elevo
When
we're
together,
I
lift
off
the
ground
Y
cuando
me
besas
siento
que
dentro
me
hielo
And
when
you
kiss
me,
I
feel
like
I
freeze
inside
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
siempre,
siempre,
siempre,
siempre
tú
te
vas
Because
always,
always,
always,
always
you
leave
Porque
sé
que
baby,
baby,
baby,
this
won't
last
Because
I
know
that
baby,
baby,
baby,
this
won't
last
Tenemos
que
aprovechar
esto
mucho
más
We
have
to
make
the
most
of
this
much
more
Porque
sabes
que
en
cualquier
momento
esto
va
a
acabar
Because
you
know
that
at
any
moment
this
is
going
to
end
Cuando
ya
no
me
quieras
solo
dí
When
you
don't
love
me
anymore,
just
say
it
And
you
know
it's
all
right
for
me
(e-e-e-e-e-e)
And
you
know
it's
all
right
for
me
(e-e-e-e-e-e)
Lo
nuestro
no
es
pa'
siempre,
lo
dijimos,
sí
Ours
is
not
forever,
we
said
so,
yes
Por
eso
en
primer
momento
yo
te
dije
sí
That's
why
I
said
yes
in
the
first
place
Cuando
vea
mi
futuro
no
te
quiero
aquí
When
I
see
my
future,
I
don't
want
you
here
Aunque
sabes
que
ahora
yo
te
amo,
sí
(i-i-i-i)
Although
you
know
that
now
I
love
you,
yes
(i-i-i-i)
Yo
te
amo,
sí
(i-i)
I
love
you,
yes
(i-i)
Yo
te
amo,
sí
(i-i-i-i)
I
love
you,
yes
(i-i-i-i)
Yo
te
amo,
sí
I
love
you,
yes
Cuando
estamos
juntos
del
suelo
yo
me
elevo
When
we're
together,
I
lift
off
the
ground
Y
cuando
me
besas
siento
que
dentro
me
hielo
And
when
you
kiss
me,
I
feel
like
I
freeze
inside
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
siempre,
siempre,
siempre,
siempre
tú
te
vas
Because
always,
always,
always,
always
you
leave
Porque
sé
que
baby,
baby,
baby,
this
won't
last
Because
I
know
that
baby,
baby,
baby,
this
won't
last
Tenemos
que
aprovechar
esto
mucho
más
We
have
to
make
the
most
of
this
much
more
Porque
sabes
que
en
cualquier
momento
esto
va
a
acabar
Because
you
know
that
at
any
moment
this
is
going
to
end
Un
día
en
la
mañana
tú
te
va'
a
despertar
One
day
in
the
morning
you're
going
to
wake
up
Y
ya
no
va
a
tener
mensaje'
mio'
en
WhatsApp
And
you
won't
have
any
messages
from
me
on
WhatsApp
Porque
lo
nuestro
era
como
una
estrella
fugaz
Because
our
thing
was
like
a
shooting
star
No
hay
como
saber
cuanto
nos
podía
durar
There's
no
way
to
know
how
long
it
could
last
Baby,
estas
cosas
no
nos
pasan
al
azar
Baby,
these
things
don't
happen
to
us
by
chance
Nuestro
amor
se
aleja
como
nave
espacial
Our
love
is
moving
away
like
a
spaceship
Cuando
estamos
juntos
del
suelo
yo
me
elevo
When
we're
together,
I
lift
off
the
ground
Y
cuando
me
besas,
siento
que
dentro
me
hielo
And
when
you
kiss
me,
I
feel
like
I
freeze
inside
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
siempre,
siempre,
siempre,
siempre
tú
te
vas
Because
always,
always,
always,
always
you
leave
Porque
sé
que
baby,
baby,
baby
this
won't
last
Because
I
know
that
baby,
baby,
baby,
this
won't
last
Tenemos
que
aprovechar
esto
mucho
más
We
have
to
make
the
most
of
this
much
more
Porque
sabes
que
en
cualquier
momento
esto
va
a
acabar
Because
you
know
that
at
any
moment
this
is
going
to
end
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Que
esto
puede
acabar
That
this
may
end
Cuando
estamos
juntos
del
suelo
yo
me
elevo
When
we're
together,
I
lift
off
the
ground
Y
cuando
me
besas
siento
que
dentro
me
hielo
And
when
you
kiss
me,
I
feel
like
I
freeze
inside
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Porque
baby,
tú
no
eres
de
acá,
eres
del
cielo
Because
baby,
you're
not
from
here,
you're
from
heaven
Del
suelo
yo
me
elevo,
siento
que
me
hielo
I
lift
off
the
ground,
I
feel
like
I'm
freezing
No
eres
de
acá,
eres
del
cielo
You're
not
from
here,
you're
from
heaven
No
eres
de
acá,
eres
del
cielo
You're
not
from
here,
you're
from
heaven
No
eres
de
acá,
eres
del
cielo
You're
not
from
here,
you're
from
heaven
No
eres
de
acá,
eres
del
cielo
You're
not
from
here,
you're
from
heaven
Siento
que
me
hielo
I
feel
like
I'm
freezing
Siento
que
me
hielo
I
feel
like
I'm
freezing
(No
eres
de
acá,
eres
del
cielo)
(You're
not
from
here,
you're
from
heaven)
(No
eres
de
acá,
eres
del
cielo)
(You're
not
from
here,
you're
from
heaven)
(Siento
que
me
hielo)
(I
feel
like
I'm
freezing)
(Siento
que
me
hielo)
(I
feel
like
I'm
freezing)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trinidad Riveros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.