Princesa Alba - amor sin amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Princesa Alba - amor sin amor




amor sin amor
Love Without Love
Entiende, depende, de si estoy caliente
Understand, it depends, if I'm hot
Si me habla' en el día, quizá no conteste
If you talk to me in the daytime, I may not answer
Si me habla' en la noche, quizá estás de suerte
If you talk to me at night, maybe you're in luck
Y quiera comerte, y quiera comerte
And I want to eat you, and I want to eat you
Entiende, depende, si está' en mi mente
Understand, it depends, if you're on my mind
Si juegas el juego y no te arrepiente'
If you play the game and don't regret it
Quizás te deje ganar
Maybe I'll let you win
Pero vas a perderte, seguramente
But you're going to get lost, for sure
Yo no te quiero 'e verdad, solo te quiero usar
I don't love you for real, I only want to use you
(Hacer el amor sin amor)
(Make love without love)
Yo no te quiero 'e verdad, solo te quiero usar
I don't love you for real, I only want to use you
(Hacer el amor sin amor)
(Make love without love)
Pa' quitarme la' gana', no ere' nada especial
To get my kicks, you're nothing special
Para hacerlo esta noche, un encuentro casual
To do it tonight, a casual encounter
Yo no te quiero 'e verdad, solo te quiero usar
I don't love you for real, I only want to use you
(Hacer el amor sin amor)
(Make love without love)
No te encariñes conmigo, es que yo en nadie confío
Don't get attached to me, because I don't trust anyone
Pero si me lo haces rico, quizá algún día te mi cariño
But if you make it good for me, maybe one day I'll give you my affection
Y nadie puede sospechar que lo hacemo' siempre por la night
And no one can suspect that we always do it for the night
Pero yo no soy tuya, y no ere' mío
But I'm not yours, and you're not mine
Lo hacemo' y te digo goodbye
We do it and I say goodbye
Entiende, depende, de si estoy caliente
Understand, it depends, if I'm hot
Si me habla' en el día, quizá no conteste
If you talk to me in the daytime, I may not answer
Si me habla' en la noche, quizá estás de suerte
If you talk to me at night, maybe you're in luck
Y quiera comerte, y quiera comerte
And I want to eat you, and I want to eat you
Entiende, depende, si está' en mi mente
Understand, it depends, if you're on my mind
Si juegas el juego y no te arrepiente'
If you play the game and don't regret it
Quizás te deje ganar
Maybe I'll let you win
Pero vas a perderte, seguramente
But you're going to get lost, for sure
Yo no te quiero 'e verdad, solo te quiero usar
I don't love you for real, I only want to use you
(Hacer el amor sin amor)
(Make love without love)
Yo no te quiero 'e verdad, solo te quiero usar
I don't love you for real, I only want to use you
(Hacer el amor sin amor)
(Make love without love)
Pa' quitarme la' gana', no ere' nada especial
To get my kicks, you're nothing special
Para hacerlo esta noche, un encuentro casual
To do it tonight, a casual encounter
Yo no te quiero 'e verdad, solo te quiero usar
I don't love you for real, I only want to use you
(Hacer el amor sin amor)
(Make love without love)
Soy una fuckin' diva
I'm a fuckin' diva
Ten cuidado, soy adictiva
Be careful, I'm addictive
No soy tu babe, no soy tu amiga
I'm not your babe, I'm not your friend
No te pegue' que soy esquiva
Don't get attached to me, I'm evasive
Soy una fuckin' diva
I'm a fuckin' diva
Pa' tus cuentos ya no hay cabida
There's no room for your stories anymore
Y si me pide' que yo te siga, olvídalo
And if you ask me to follow you, forget it
En otra vida
In another life
(Pa' hacer el amor sin amor)
(To make love without love)
Ah-ah-ah)
Ah-ah-ah)
(Sin amor, ah)
(Without love, ah)
(Woah, woah, ah)
(Woah, woah, ah)





Writer(s): Trinidad Riveros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.