Paroles et traduction Princesa Alba - besitos, cuídate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
besitos, cuídate
kisses, take care
Me
veo
cute,
inocente,
pero
cuidao'
I
look
cute,
innocent,
but
be
careful
Me
puse
mala
por
todo
lo
que
tú
me
has
fallao'
I
got
bad
because
of
everything
you
failed
me
Me
traicionaste
y
ahora
quiere
volver
a
mi
lao'
You
betrayed
me
and
now
you
want
to
come
back
to
my
side
Quizás
está'
mal
de
la
cabeza,
niño
estás
fallao'
Maybe
you're
messed
up
in
the
head,
boy,
you're
flawed
Oye,
no
venga
a
mi
casa,
no
llame
en
la
noche
Hey,
don't
come
to
my
house,
don't
call
at
night
No
quiero
perdone'
(No
quiero
perdone')
I
don't
want
forgiveness
(I
don't
want
forgiveness)
Oye,
prefiero
no
verte,
prefiero
que
hagamo'
que
no
me
conoce'
Hey,
I'd
rather
not
see
you,
I'd
rather
we
pretend
we
don't
know
each
other
(Que
no
me
conoce')
(That
we
don't
know
each
other)
Dime
cómo
le
hago
entonce'
Tell
me
how
I
do
it
then
Dime
cómo
le
hago
entonce'
Tell
me
how
I
do
it
then
Pa'
que
te
pierda',
no
vuelva'
So
that
I
lose
you,
don't
come
back
Soy
mucha
mujer
para
tan
poco
hombre
I'm
too
much
woman
for
such
a
small
man
Si
ere'
mi
ex,
por
algo
e'
If
you're
my
ex,
there's
a
reason
Ahora
estoy
bien,
mejor
que
ayer
Now
I'm
fine,
better
than
yesterday
Está
en
mis
pie',
rogándome,
pidiéndo
que
vuelva
con
él
You're
at
my
feet,
begging
me,
asking
me
to
come
back
to
you
Del
amor
que
hubo
ya
no
queda
má'
There's
nothing
left
of
the
love
we
had
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye-bye-bye)
(Bye-bye-bye)
Si
ere'
mi
ex,
por
algo
e'
If
you're
my
ex,
there's
a
reason
Ahora
estoy
bien,
mejor
que
ayer
Now
I'm
fine,
better
than
yesterday
Está
en
mis
pie',
rogándome,
pidiendo
que
vuelva
con
él
You're
at
my
feet,
begging
me,
asking
me
to
come
back
to
you
Sin
ti
me
siento
bien,
me
siento
nice
Without
you
I
feel
good,
I
feel
nice
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye-bye-bye)
(Bye-bye-bye)
¿Cómo
bloquearte
en
mi
presente,
en
mi
pasado?
How
do
I
block
you
in
my
present,
in
my
past?
Pa'
silenciarte,
y
no
verte,
no
quiero
atao'
To
silence
you,
and
not
see
you,
I
don't
want
to
be
tied
down
A
vece'
siento
que
está
un
poquito
obsesionao'
Sometimes
I
feel
like
you're
a
little
obsessed
Quizá
está
mal
de
la
cabeza,
niño
estás
fallao'
Maybe
you're
messed
up
in
the
head,
boy,
you're
flawed
Oye,
no
venga
a
mi
casa,
no
llame
en
la
noche
Hey,
don't
come
to
my
house,
don't
call
at
night
No
quiero
perdone'
(No
quiero
perdone')
I
don't
want
forgiveness
(I
don't
want
forgiveness)
Oye,
prefiero
no
verte,
prefiero
que
hagamo'
que
no
me
conoce'
Hey,
I'd
rather
not
see
you,
I'd
rather
we
pretend
we
don't
know
each
other
Dime
cómo
le
hago
entonce'
Tell
me
how
I
do
it
then
Dime
cómo
le
hago
entonce'
Tell
me
how
I
do
it
then
Pa'
que
te
pierda',
no
vuelva'
So
that
I
lose
you,
don't
come
back
Soy
mucha
mujer
para
tan
poco
hombre
I'm
too
much
woman
for
such
a
small
man
Si
ere'
mi
ex,
por
algo
e'
If
you're
my
ex,
there's
a
reason
Ahora
estoy
bien,
mejor
que
ayer
Now
I'm
fine,
better
than
yesterday
Está
en
mis
pie',
rogándome,
pidiendo
que
vuelva
con
él
You're
at
my
feet,
begging
me,
asking
me
to
come
back
to
you
Del
amor
que
hubo
ya
no
queda
má'
There's
nothing
left
of
the
love
we
had
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye-bye-bye)
(Bye-bye-bye)
Si
ere'
mi
ex,
por
algo
e'
If
you're
my
ex,
there's
a
reason
Ahora
estoy
bien,
mejor
que
ayer
Now
I'm
fine,
better
than
yesterday
Está
en
mis
pie',
rogándome,
pidiendo
que
vuelva
con
él
You're
at
my
feet,
begging
me,
asking
me
to
come
back
to
you
Sin
ti
me
siento
bien,
me
siento
nice
Without
you
I
feel
good,
I
feel
nice
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye-bye-bye)
(Bye-bye-bye)
Uh,
¿por
qué
no
lo
pensaste
ante'?
Uh,
why
didn't
you
think
about
it
before?
Te
arrepiente'
y
ahora
e'
muy
tarde
You
regret
it
and
now
it's
too
late
Y
no
queda
tiempo
pa'l
romance
And
there's
no
time
for
romance
Si
ere'
mi
ex,
por
algo
e'
If
you're
my
ex,
there's
a
reason
Ahora
estoy
bien,
mejor
que
ayer
Now
I'm
fine,
better
than
yesterday
Está
en
mis
pie',
rogándome,
pidiendo
que
vuelva
con
él
You're
at
my
feet,
begging
me,
asking
me
to
come
back
to
you
Del
amor
que
hubo
ya
no
queda
má'
There's
nothing
left
of
the
love
we
had
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye-bye-bye)
(Bye-bye-bye)
Si
ere'
mi
ex,
por
algo
e'
If
you're
my
ex,
there's
a
reason
Ahora
estoy
bien,
mejor
que
ayer
Now
I'm
fine,
better
than
yesterday
Está
en
mis
pie',
rogándome,
pidiendo
que
vuelva
con
él
You're
at
my
feet,
begging
me,
asking
me
to
come
back
to
you
Sin
ti
me
siento
bien,
me
siento
nice
Without
you
I
feel
good,
I
feel
nice
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye-bye-bye)
(Bye-bye-bye)
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
Besitos,
cuídate,
bye
Kisses,
take
care,
bye
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
(Bye,
bye-bye-bye-bye)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trinidad Riveros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.