Princess Chelsea - Side of the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Princess Chelsea - Side of the Road




Side of the Road
Обочина дороги
You wait in the car on the side of the road
Ты ждешь в машине на обочине дороги,
Lemme go and stand awhile,
Позволь мне выйти и постоять немного,
I wanna know you're there but I wanna be alone
Я хочу знать, что ты здесь, но я хочу побыть одна,
If only for a minute or two
Хотя бы на минутку или две.
I wanna see what it feels like to be without you
Я хочу почувствовать, каково это быть без тебя,
I wanna know the touch of my own skin
Я хочу почувствовать прикосновение собственной кожи
Against the sun, against the wind
К солнцу, к ветру.
I walked out in a field,
Я вышла в поле,
The grass was high, it brushed against my legs
Высокая трава касалась моих ног,
I just stood and looked out at the
Я просто стояла и смотрела на
Open space and a farmhouse out a ways
Открытое пространство и фермерский дом вдали.
And I wondered about the people who lived in it
И я думала о людях, которые жили в нем,
And I wondered if they were happy and content
И я думала, счастливы ли они и довольны,
Were there children and a man and a wife?
Есть ли там дети, муж и жена?
Did she love him and take her hair down at night?
Любила ли она его и распускала ли волосы по ночам?
If I stray away too far from you, don't go and try to find me
Если я уйду слишком далеко от тебя, не пытайся меня найти,
It doesn't mean I don't love you,
Это не значит, что я тебя не люблю,
It doesn't mean I won't come back and
Это не значит, что я не вернусь и
Stay beside you
Не останусь рядом с тобой.
It only means I need a little time
Это лишь значит, что мне нужно немного времени,
To follow that unbroken line
Чтобы пройти по той непрерывной линии
To a place where the wild things grow
К месту, где растут дикие растения,
To a place where I used to always go
К месту, куда я всегда ходила.
La la la, la la la, la la la, la la la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля
La la la la, la la la, la la la, la la la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля
If only for a minute or two
Хотя бы на минутку или две.
I wanna see what it feels like to be without you
Я хочу почувствовать, каково это быть без тебя,
I wanna know the touch of my own skin
Я хочу почувствовать прикосновение собственной кожи
Against the sun, against the wind
К солнцу, к ветру.





Writer(s): Lucinda Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.